Semana de la Francofonía. Conferencia y concierto. Hallazgos musicales franceses: la música original de Ubú Rey y el «Himno de Lamartine» de Louise Farrenc

En el marco de la Semana de la Lengua francesa y de la Francofonía, y gracias al interés de Margarita Buet Solano, la colaboración de la Alianza Francesa de Granada, de la Facultad de Traducción e Interpretación y del CAFTI de la Universidad de Granada, se presentarán la música original inédita compuesta por Claude Terrasse para Ubú Rey de Alfred Jarry y el «Hymne de Lamartine» de Louise Farrenc, también inédita.

Ubú Rey abrió un capítulo en la historia de la dramaturgia y, hoy en día, es una de las obras teatrales más representadas en todo el mundo. Recientemente, el profesor Ismael Ramos, miembro del grupo TRADAMACC, ha publicado la edición integral y el estudio de la música original compuesta para Ubú Rey a partir del manuscrito conservado en la Biblioteca Nacional de Francia, documento que, sorprendentemente, ha permanecido inédito hasta el momento.

Ismael Ramos pronunciará la conferencia «La música original de Ubú Rey: un hallazgo», que contará con el apoyo de ilustraciones musicales inéditas de la partitura original de Ubú Rey. Igualmente, desgranará las curiosas circunstancias que rodearon la composición de la música y justificará lo excepcional de la partitura y de su puesta en escena. Este acto integra la lectura bilingüe de algunos textos seleccionados, trufados con ejemplos de la música original.

El acto finalizará con un concierto del CAFTI (Coro de la Alianza Francesa y la Facultad de Traducción e Interpretación de la UGR) a las 20 h. El programa integra a varios compositores francófonos. Cabe destacar la composición «Ô Père qu’adore mon père (Hymne de Lamartine)», autoría de Louise Farrenc, compositora y profesora del Conservatorio de París, cuya partitura ha sido localizada y editada recientemente por Julio Muñoz Martín, director del CAFTI.

Programa del concierto:

• César Franck (1822–1890). «Tantum Ergo»
• Louise Farrenc (1804–1875). «Ô Père qu’adore mon père (Hymne de Lamartine)». Obra recuperada por Julio Muñoz
• Morten J. Lauridsen (1943–) y Rainer M. Rilke (letra). «Dirait-on»
• Marc-Antoine Charpentier (1643–1704). «Stabat Mater pour des religieuses»

Esta recuperación histórica del repertorio de composiciones francesas supone el broche final para la Semana de la Lengua francesa y de la Francofonía en Granada.


  • Fecha: Jueves 21 de marzo de 2024
  • Lugar: Sala de Conferencias de la Facultad de Traducción e Interpretación
  • Horario:
    • Conferencia: 19:00 horas
    • Concierto: 20:00 horas
  • Organiza: Alliance Française Granada.
    Colaboran: Universidad de Granada, Facultad de Traducción e Interpretación, Coro CAFTI y Grupo TRADAMACC
  • Más información: