Guía docente de la asignatura

Idioma Moderno Inicial I: Búlgaro (Materia Obligatoria)

Curso 2021 / 2022
Fecha última actualización: 19/06/2021

Grado

Grado en Literaturas Comparadas

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Idioma Moderno II

Materia

Idioma Moderno II

Curso

3

Semestre

1

Créditos

6

Tipo

Obligatoria

Profesorado

Teoría

  • Joaquín Enrique Torquemada Sánchez. Grupos: A

Tutorías

Joaquín Enrique Torquemada Sánchez

jetorque@ugr.es
  • Jueves de 10:30 a 12:30 (F. Filosofía. Desp.4)
  • Lunes de 17:30 a 18:30 (F.Filosofía. Desp.4)
  • Martes de 10:30 a 12:30 (F.Filosofía. Desp.4)
  • Miércoles de 17:30 a 18:30 (F. Filosofía. Desp.4)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Grado)

  • Ortografía y fonética: Alfabeto y caligrafía, reglas básicas de pronunciación y puntuación, construcciones entonativas.
  • Léxico: Herramientas léxicas que permitan la compresión de textos escritos y orales sencillos, así como su utilización en conversaciones básicas y redacción de textos sobre necesidades personales y situaciones de la vida cotidiana.
  • Gramática: contenidos gramaticales que permitan alcanzar el nivel A1 del Marco común europeo de referencia para las lenguas.
  • Estrategias de comunicación: Nivel suficiente para hablar sobre temas básicos, comunicarse en situaciones cotidianas y expresar información básica acerca de opiniones y sentimientos.

Competencias asociadas a materia/asignatura

Competencias generales

  • CG01  - Capacidad de análisis y síntesis en los conocimientos ligados a los módulos, materias y asignaturas propios del título, con una suficiente comprensión de los mismos. 

Competencias específicas

  • CE25  - Capacidad para expresar las propias ideas con precisión y de manera persuasiva. 
  • CE26  - Capacidad para elaborar una presentación oral o escrita de manera estructurada y coherente. 
  • CE28  - Desarrollo de la capacidad de escucha y respeto de las ideas y opiniones ajenas. 
  • CE29  - Desarrollo de la capacidad crítica y valorativa los fenómenos culturales. 
  • CE30  - Desarrollo de la capacidad de apreciación estética. 
  • CE31  - Conocer los principales recursos y normas de la investigación académica. 
  • CE32  - Producir textos de investigación teórica coherentes, bien argumentados y fundamentados en una lectura crítica de una determinada bibliografía. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Reconocer palabras y expresiones muy básicas empleadas habitualmente y destinadas a satisfacer necesidades inmediatas, relativas a mí mismo, a mi familia y a mi entorno más cercano, cuando se habla despacio y con claridad.
  • Comprender palabras y nombres conocidos, y frases muy sencillas, por ejemplo las que aparecen en letreros, carteles, anuncios, programaciones, catálogos, la carta de un restaurante, etc.
  • Poder participar en una conversación sencilla de forma elemental pero efectiva, siempre que la otra persona esté dispuesta a repetir lo que ha dicho o a decirlo con otras palabras y a una velocidad menor, y me ayude a formular lo que yo mismo quiero decir. Poder hacer preguntas –y responderlas- sobre temas de necesidad inmediata o sobre asuntos muy habituales.
  • Utilizar expresiones y frases sencillas para describir el lugar donde vivo y las personas a las que conozco.
  • Ser capaz de escribir cartas personales y postales breves y sencillas; por ejemplo, para hablar de mí mismo, mi familia, mis estudios, mi trabajo, etc., o para expresar mi agradecimiento por algo a alguien, o para enviar felicitaciones. Saber rellenar formularios con datos personales; por ejemplo, con mi nombre y apellidos, mi nacionalidad y mi dirección en el registro de un hotel.
  • Conocer y manejar obras de referencia: diccionarios, manuales de gramática, recursos de Internet, que sean de utilidad en el proceso de aprendizaje autónomo de la lengua.
  • Ser capaz de gestionar la información.
  • Ser capaz de tomar decisiones.
  • Ser capaz de desarrollar razonamientos críticos.
  • Saber reconocer la diversidad e interculturalidad.
  • Desarrollar habilidades para la potenciación de las relaciones interpersonales y la mediación lingüística.
  • Ser capaz de trabajar eficazmente en equipo.
  • Ser capaz de desarrollar un aprendizaje autónomo.
  • Ser capaz de adaptarse a nuevas situaciones.

Programa de contenidos teóricos y prácticos

Teórico

  • TEMA 1.
  • Se dice así.
  • Saludamos.
  • Nos presentamos. Presentamos a otros.
  • Preguntamos por el nombre, por la salud, por la nacionalidad, por la profesión, por el país/lugar de procedencia y contestamos. 
  • Aspectos gramaticales.
  • Pronombres personales en función de sujeto + presente del verbo съм. Formas negativas e interrogativas.
  • El verbo казвам се.
  • El género. Femenino de profesiones.
  • Ejercicios gramaticales.
  • Vocabulario.
  • TEMA 2.
  • Se dice así.
  • Preguntamos por la profesión o por la dedicación de alguien y contestamos (continuación).
  • ¿Dónde vives?
  • Quiero + verbo.
  • Aspectos gramaticales.
  • El verbo. Conjugaciones verbales. Presente
  • Plural de los sustantivos masculinos y femeninos. Formas regulares.
  • Formas determinadas del sustantivo. Formas determinadas de singular. Formas determinadas de plural de los sustantivos con plural en –u […]
  • Pronombre posesivo corto
  • Vocabulario complementario.
  • Países, nacionalidades, idiomas.
  • Ejercicios gramaticales.
  • Lecturas.
  • Vocabulario
  • TEMA 3.
  • Se dice así.
  • Pedir ayuda y contestar.
  • Preguntar sobre las características de un objeto y contestar.
  • Preguntar por una cantidad y contestar.
  • Invitar o dar una cosa y dar gracias.
  • Preguntar sobre la ubicación de un objeto y contestar.
  •  Informar sobre la ubicación de un objeto concreto en un lugar concreto. Informar sobre la existencia de un objeto en un lugar concreto.
  • Vocabulario complementario.
  • Aspectos gramaticales.
  • Pronombres.
  • Personales.
  • Reflexivo.
  • Lugar de los pronombres personales en la oración.
  • Plural de los sustantivos (continuación).
  • Masculinos monosílabos.
  • Los neutros.
  • Formas determinadas de plural (continuación).
  • Los numerales. Cardinales y ordinales hasta 10.
  • Ejercicios gramaticales.
  • Lectura.
  • Vocabulario.
  • TEMA 4.
  • Vocabulario complementario. Días de la semana y partes del día.
  • Se dice así.
  • Preguntar por la edad.
  • Удобно ли ти е?
  • имам – нямам / има – няма.
  • Колко е часът?
  • За колко време...?
  • Това е стаята / Стаята е тази / Тази стая.
  • Aspectos gramaticales.
  • El verbo.
  • El aspecto verbal.
  • El futuro. Afirmativo y negativo.
  • Sobre las conjugaciones verbales.
  • El adjetivo. Concordancia. Formas definidas.
  • Numerales hasta 100.
  • Ejercicios gramaticales.
  • TEMA 5.
  • Se dice así.
  • Обичам + sustantivo, Харесвам + sustantivo, Харесва ми + sustantivo, Обичам + verbo, Харесва ми + verbo.
  • Сутрин – сутринта, вечер – вечерта.
  • Acción habitual.
  • Acción habitual iterativa en el futuro.
  • Acción puntual en un momento concreto del futuro.
  • Трябва да + verbo.
  • Acción iterativa o habitual.
  • Acción puntual.
  • Acción iterativa, habitual o puntual negada.
  • Preguntar cuál es el momento oportuno.
  • Para realizar una acción puntual.
  • Para realizar una acción iterativa.
  • На село, в града.
  • Vocabulario complementario.
  • Готвя, готвя се.
  • El prefijo verbal из-
  • Aspectos gramaticales.
  • El adjetivo. Cambios fonéticos.
  • Frases interrogativas.
  • Ejercicios gramaticales.
  • Lectura.
  • Vocabulario.

Práctico

  • Ejercicios de conversación basados en los contenidos de cada tema.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

  • Dimitrova Láleva, T., Esquemas de búlgaro. Gramática y usos lingüísticos, Madrid, 1998.
  • Dimitrova Láleva, T., Lengua búlgara-gramática básica, Madrid, 1996.
  • Garibova, N., Kitova M., Aspectos morfosintácticos del verbo búlgaro en contraste con el verbo español, Sofía, 1996.
  • Petrova, Stefka V. Gramática de la lengua búlgara (curso breve para hispanohablantes). Instituto para Estudiantes Extranjeros "G. A. Nasser", Sofía, 1986.
  • Байчев, Боян; Дамянова, Мария; Цанков, Кирил. Български език за чуждестранни българисти и слависти. Наука и изкуство, София, 1985.
  • БАН, Граматика на съвремения български език. Том 1 Фонетика; Том 2 Морфология; Том 3 Синтаксис. Издателство на Българската академия на науките (Институт за български език), София, 1993-1994.
  • БАН. Институт за български език. Граматика на съвременния български език. Том I . Фонетика,Том II . Морфология, Том II I . Синтаксис, София, 1983.
  • Бояджиев, Т., Ив. Куцаров, Й. Пенчев. Съвременен български език. Фонетика. Лексикология. Словообразуване. Морфология. Синтаксис., София, 1999.
  • Буров, С., Български език за чужденци, София, 2000.
  • Г. Герджиков, Преизказването в българския език. София, 1984 г.
  • Георгиев, Станьо. Българска морфология. Абайар, Велико Търново, 1991.
  • Гинина, Стефана; Николова, Цветана; Сакъзова, Люба. Учебник по български език за чужденци. Наука и изкуство, София, 1965.
  • Жерева, М, Тодорова, Т., Български език за българи и чужденци, София, 1998.
  • Илиева, Деспина. Български език. Slovenske Pedagogicke Nakladateľstvo, Bratislava, 1982.
  • Кръстев, Боримир. Граматика за всички (популярно описание на българския език). Наука и изкуство, София, 1992.
  • Маркеева, Райна; Садова, Катерина. Български език за лекторатите в чужбина. Наука и изкуство, София, 1985.
  • Молле, К., Кратка граматика на българския език за чужденци, София, 2004.
  • Ницолова, Р., Българска граматика. Морфология. София, 2008.
  • Ницолова, Р., Българските местоимения . София, 1984 г.
  • Пашов, П., (съст.), Помагало по българска морфология. Имена. София, 1978.
  • Пашов, П., Р. Ницолова (съст.), Помагало по българска морфология. Глагол, София, 1976.
  • Стоянов, Стоян. Граматика на българския книжовен език. Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, София, 1993.
  • Хаджиева, Е., Гарибова, Н., Български език за чужденци. Начален курс. Работна тетрадка, София 2006.
  • Хаджиева, Е., Гарибова, Н., Български език за чужденци. Тестове за нива А1, А2, В1, В2, С1, С2, София, 2009.
  • Хаджиева, Е., Ефтимова, А., Български език като чужд за студенти филолози, София, 2008.
  • Цанков, Кирил. Българска реч. Великотърновски университет „Св. Св. Кирил и Методий“, Велико Търново, 1995.
  • Цветанова, Маргарита; Кръстева, Наталия. Текстове за диктовки по български език със задачи за упражнения. Малка ученическа библиотека, Велико Търново, 1994.

Diccionarios:

  • Армянов, Георги. Речник на българския жаргон. Издателска група 7М+Логис, София, 1993.
  • Български тълковен речник. Издателство на Българската академия на науките, София, 1993.
  • Diccionario búlgaro-español. Nauka i Izkustvo, Sofia, 1995.
  • Diccionario español-búlgaro. Nauka i Izkustvo, Sofia, 1992.
  • Испанско-български и българско-испански политехнически речник (Diccionario politécnico español-búlgaro y búlgaro-españool). Техника, София, 1994.
  • Радева, Пенка; Буров, Стоян. Учебен правописен речник на българския език. Малка ученическа библиотека, Велико Търново, 1996.
  • Речник на чуждите думи в българския език. Издателство на Българската Академия на науките,София, 1993.

Enlaces recomendados

  • http://swad.ugr.es
  • http://www.uni-bonn.de/~manfear/test_bg.php
  • http://znam.bg/com/
  • http://www.vanyog.com/grammar-bg/online/index.php

Metodología docente

  • MD02  Sesiones de discusión y debate. 
  • MD04  Prácticas de laboratorio y/o talleres de habilidades. 
  • MD06  Análisis de fuentes y documentos. 
  • MD08  Realización de trabajos individuales. 

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación ordinaria

  • Las dos materias del módulo serán evaluadas con procedimientos similares. La calificación final de cada materia comprenderá la evaluación de la totalidad de las actividades realizadas a lo largo del semestre a partir de los siguientes parámetros:
  1. Evaluación de competencias prácticas a través de entrega de ejercicios, exposiciones en clase y pruebas orales que permitan controlar y evaluar la adquisición de competencias específicas mediante el trabajo personal autónomo y las actividades académicamente dirigidas: mínimo 40%.
  2. Exámenes escritos en los que se evaluarán cuestiones de teoría aplicada: morfología, sintaxis, adquisición de vocabulario, expresión escrita, comprensión oral: hasta 60%.
  • La evaluación del módulo viene dada por la evaluación de cada materia.
  • El sistema de calificaciones se expresará mediante calificación numérica de 0 a 10 según lo establecido en el RD 1125/2003, de 3 de septiembre, por el que se establece el sistema de créditos y sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carácter oficial y validez en territorio nacional.

Evaluación extraordinaria

  • Las dos materias del módulo serán evaluadas con procedimientos similares. La calificación final de cada materia comprenderá la evaluación de la totalidad de las actividades realizadas a lo largo del semestre a partir de los siguientes parámetros:
  1. Evaluación de competencias prácticas a través de entrega de ejercicios, exposiciones en clase y pruebas orales que permitan controlar y evaluar la adquisición de competencias específicas mediante el trabajo personal autónomo y las actividades académicamente dirigidas: mínimo 40%.
  2. Exámenes escritos en los que se evaluarán cuestiones de teoría aplicada: morfología, sintaxis, adquisición de vocabulario, expresión escrita, comprensión oral: hasta 60%.
  • La evaluación del módulo viene dada por la evaluación de cada materia.
  • El sistema de calificaciones se expresará mediante calificación numérica de 0 a 10 según lo establecido en el RD 1125/2003, de 3 de septiembre, por el que se establece el sistema de créditos y sistema de calificaciones en las titulaciones universitarias de carácter oficial y validez en territorio nacional.

Evaluación única final

  • Esta evaluación es para aquellos alumnos que así lo soliciten oficialmente durante las dos primeras semanas del inicio del curso académico, por escrito, al departamento de Filología Griega y Eslava. El examen se realizará al término de la convocatoria ordinaria y, en caso de suspender, podrá optar al mismo sistema de evaluación única en la convocatoria extraordinaria. El examen de evaluación final única consistirá en una prueba, con el desarrollo de contenidos teóricos propios del temario de la asignatura, que supondrá el 100 % de la nota final.

Información adicional

ESCENARIO A (ENSEÑANZA-APRENDIZAJE PRESENCIAL Y TELE-PRESENCIAL)

Horario (Según lo establecido en el POD)

Herramientas para la atención tutorial (Indicar medios telemáticos para la atención tutorial)

  • Presencial en el despacho del profesor respetando las medidas necesarias de higiene y seguridad y, en su caso, por correo electrónico de la UGR y mediante la aplicación Google Meet.

Medidas de adaptación de la evaluación (Instrumentos, criterios y porcentajes sobre la calificación)

  • Dado que no está previsto que la matriculación de alumnos en la asignatura supere el número de 10, se solicitará a la instancia correspondiente el aprendizaje presencial.

Evaluación ordinaria

  • Se incentivará la Evaluación continua, para aquellos alumnos que cumplan con al menos de un 70% de asistencia a clase.
  • Herramienta 1:
  • El examen se realizará en forma presencial, abarcará todo el temario de la asignatura y constará de un texto en búlgaro dictado, su traducción al español, diez oraciones de traducción inversa, tres preguntas de carácter gramatical y una breve prueba oral. La calificación obtenida como resultado de este examen será la calificación final 100%.
  • La revisión de exámenes será a través de la aplicación Google Meet.

Evaluación extraordinaria

  • Herramienta 1:
  • El examen se realizará en forma presencial, abarcará todo el temario de la asignatura y constará de un texto en búlgaro dictado, su traducción al español, diez oraciones de traducción inversa, tres preguntas de carácter gramatical y una breve prueba oral. La calificación obtenida como resultado de este examen será la calificación final 100%.
  • La revisión de exámenes será a través de la aplicación Google Meet.

Evaluación única final

  • Herramienta 1:
  • El examen se realizará en forma presencial, abarcará todo el temario de la asignatura y constará de un texto en búlgaro dictado, su traducción al español, diez oraciones de traducción inversa, tres preguntas de carácter gramatical y una breve prueba oral. La calificación obtenida como resultado de este examen será la calificación final 100%.
  • La revisión de exámenes será a través de la aplicación Google Meet.

ESCENARIO B (SUSPENSIÓN DE LA ACTIVIDAD PRESENCIAL)

Horario (Según lo establecido en el POD)

Herramientas para la atención tutorial (Indicar medios telemáticos para la atención tutorial)

  • Correo electrónico de la UGR y Google Meet.

Medidas de adaptación de la evaluación (Instrumentos, criterios y porcentajes sobre la calificación)

  • Las clases se impartirán a través de la aplicación Google Meet.
  • Todo el material teórico se colgará temporalmente en el Servicio de Consigna de la Universidad de Granada.

Se ha preparado material audiovisual para impartir la asignatura a través de Google Meet.

Evaluación ordinaria

  • Se incentivará la Evaluación continua, para aquellos alumnos que cumplan con al menos de un 70% de asistencia a clase.
  • Herramienta 1:
  • El examen se realizará mediante la aplicación Google Meet, abarcará todo el temario de la asignatura y constará de un texto en búlgaro dictado, su traducción al español, diez oraciones de traducción inversa, tres preguntas de carácter gramatical y una breve prueba oral, que el profesor valorará a través de la pantalla. La calificación obtenida como resultado de este examen será la calificación final 100%.
  • La revisión de exámenes será a través de la aplicación Google Meet.

Evaluación extraordinaria

  • Herramienta 1:
  • El examen se realizará mediante la aplicación Google Meet, abarcará todo el temario de la asignatura y constará de un texto en búlgaro dictado, su traducción al español, diez oraciones de traducción inversa, tres preguntas de carácter gramatical y una breve prueba oral, que el profesor valorará a través de la pantalla. La calificación obtenida como resultado de este examen será la calificación final 100%.
  • La revisión de exámenes será a través de la aplicación Google Meet.

Evaluación única final

  • Herramienta 1:
  • El examen se realizará mediante la aplicación Google Meet, abarcará todo el temario de la asignatura y constará de un texto en búlgaro dictado, su traducción al español, diez oraciones de traducción inversa, tres preguntas de carácter gramatical y una breve prueba oral, que el profesor valorará a través de la pantalla. La calificación obtenida como resultado de este examen será la calificación final 100%.
  • La revisión de exámenes será a través de la aplicación Google Meet.