|
Libros
Capítulos de Libro
Artículos de Revista
Material Docente
Libros de Actas |
|
| Libros |
Martínez Robledo, M. I. et al., Patología y Parasitología de la Vid, Departamento de Bromatología y Tecnología de los Alimentos, Universidad de Córdoba, Córdoba, 1998, 41 páginas. ISBN: 84-605-8130-6.
Martínez Robledo, M. I., La Tecnología Multimedia: Enseñanza de Lenguas, Terminología y Traducción, Editorial de la Universidad de Granada, Granada, 2005, 415 páginas. ISBN: 84-338-3511-4.
Martínez Robledo, M. I. (diseño y editora de maquetación), Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP) Número 1, Pedro San Ginés Aguilar (Ed). Editorial Universidad de Granada, Granada, 2007, 1006 páginas. ISBN: 978-84-338-4589-4.
Martínez Robledo, M. I. (diseño y editora de maquetación), Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP) Número 2, Pedro San Ginés Aguilar (Ed). Editorial Universidad de Granada, Granada, 2008, 653 páginas. ISBN: 978-84-338-4870-3.
Martínez Robledo, M. I. (diseño y editora de maquetación), Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP) Número 2 (2ª edición aumentada), Pedro San Ginés Aguilar (Ed). Editorial Universidad de Granada, Granada, 2008, 712 páginas. ISBN: 978-84-338-4870-3.
Martínez Robledo, M. I. (diseño y editora de maquetación), Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico (CEIAP) Número 3, Pedro San Ginés Aguilar (Ed). Editorial Universidad de Granada, Granada, 2010, 905 páginas. ISBN: 978-84-338-5150-5.
Martínez Robledo, M. I. (Ed.), "Volumen 4. De barreras culturales en la traducción científica y técnica", en Emilio Ortega Arjonilla (Dir.). Translating Culture, Traduire la Culture, Traducir la Cultura. Editorial Comares, Colección Interlingua, Granada, 2013, 123 páginas. 978-84-9045-050-5.
Martínez Robledo, M. I. (Ed.), "Volumen 5. De barreras culturales en la traducción subordinada y audiovisual", en Emilio Ortega Arjonilla (Dir.). Translating Culture, Traduire la Culture, Traducir la Cultura. Editorial Comares, Colección Interlingua, Granada, 2013, 177 páginas. 978-84-9045-050-5.
Martínez Robledo, M. I. (Ed.), "Volumen 8. De barreras culturales en la traducción literaria y humanística", en Emilio Ortega Arjonilla (Dir.). Translating Culture, Traduire la Culture, Traducir la Cultura. Editorial Comares, Colección Interlingua, Granada, 2013, 255 páginas. 978-84-9045-050-5.
|
| Capítulos de Libro |
Martínez Robledo, M. I., “Repertorio bibliográfico comentado sobre recursos electrónicos para el tratamiento de textos y la edición electrónica. Aplicaciones al campo de la traducción profesional”, en Nicolás A. Campos Plaza et al. (eds.): El español, lengua de cultura, lengua de traducción. Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales. Ed. Atrio, Granada, 2005, pp. 611-622. ISBN: 84-96101-28-2.
Martínez Robledo, M. I., “Repertorio bibliográfico comentado sobre traducción, nuevas tecnologías, entornos multimedia y e-learning de segundas lenguas”, en Nicolás A. Campos Plaza et al. (eds.): El español, lengua de cultura, lengua de traducción. Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales. Ed. Atrio, Granada, 2005, pp. 623-634. ISBN: 84-96101-28-2.
Martínez Robledo, M. I., “Recursos informáticos para el traductor multimedia”, en Nicolás A. Campos Plaza et al. (eds.): El español, lengua de cultura, lengua de traducción. Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales. Ed. Atrio, Granada, 2005, pp. 635-646. ISBN: 84-96101-28-2.
Martínez Robledo, M. I., “Capítulo 36. Matteo Ricci y el palacio de la memoria. El poder de las imágenes mnemotécnicas en la China de la dinastía Ming”, en Pedro San Ginés Aguilar (ed.): Nuevas perspectivas de investigación sobre Asia Pacífico. Valencia 2008. CEIAP (Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico) Número 2. Ed. Universidad de Granada, Granada, 2008, pp. 575-588. ISBN: 978-84-338-4870-3.
Martínez Robledo, M. I., “Capítulo 38. Matteo Ricci y el palacio de la memoria. El poder de las imágenes mnemotécnicas en la China de la dinastía Ming”, en Pedro San Ginés Aguilar (ed.): Nuevas perspectivas de investigación sobre Asia Pacífico. Valencia 2008. CEIAP (Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico) Número 2 (2ª Edición Aumentada). Ed. Universidad de Granada, Granada, 2008, pp. 607-620. ISBN: 978-84-338-4877-2.
Martínez Robledo, M. I., “Herramientas para la enseñanza y la práctica profesional de la traducción multimedia”, en Emilio Ortega Arjonilla y Maria Joao Marçalo (eds.): Lingüística e Traduçao na sociedade do conhecemento. Ed. Universidade de Evora, CEL – Linguística, vol.6, Évora (Portugal), 2010, pp. 399-411. ISBN: 978-972-99292-3-6.
Martínez Robledo, M. I., “Capítulo 45. Supersticiones y ritos funerarios en China”, en Pedro San Ginés Aguilar (ed.): Cruce de miradas, relaciones e intercambios. Zaragoza 2010. CEIAP (Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico) Número 3. Ed. Universidad de Granada, Granada, 2010, pp. 719-733. ISBN: 978-84-338-5150-5.
Martínez Robledo, M. I., “Capítulo 46. Rituales y costumbres matrimoniales en China”, en Pedro San Ginés Aguilar (ed.): Cruce de miradas, relaciones e intercambios. Zaragoza 2010. CEIAP (Colección Española de Investigación sobre Asia Pacífico) Número 3. Ed. Universidad de Granada, Granada, 2010, pp. 735-749. ISBN: 978-84-338-5150-5.
Martínez Robledo, M. I., “Herramientas informáticas orientadas a la traducción especializada: Tradumática, Terminótica y Localización”, en Esperanza Alarcón Navío (ed.): La traducción en contextos especializados. Propuestas didácticas. Ed. Atrio, Colección Traducción en el Atrio 22, Granada, 2010, pp. 287-296. ISBN: 978-84-96101-86-9.
Martínez Robledo, M. I., “La ingeniería lingüística orientada a la traducción: EAO, Terminótica y Tradumática”, en Emilio Ortega Arjonilla y Ana Belén Martínez López (eds.): Panorama actual de investigación en Traducción e Interpretación (3ª edición revisada y aumentada). Ed. Atrio, Granada, 2011, pp. 1259-1276. ISBN: 978-84-96101-78-4.
Martínez Robledo, M. I., “Capítulo 3. La imagen pública de Nicolas Sarkozy” (versión española) y "Chapitre 3. L'image publique de Nicolas Sarkozy" (versión francesa), en François Soulages y Pedro San Ginés Aguilar (eds.): Fotografía y poder: Representación del cuerpo en la imagen contemporánea Asia Europa. Ed. Comares, Colección Estudios Asiáticos, Granada, 2011, pp. 31-41 (versión española) y 135-145 (versión francesa). ISBN: 978-84-9836-922-9.
Martínez Robledo, M. I., “La plataforma Moodle y la enseñanza virtual. Características y enfoque pedagógico”, en Javier Calvo de Mora y Francisco Lamas Fernández (eds.): Elaboración de contenidos académicos para la enseñanza ON-LINE (2ª edición). Editorial GODEI, Granada, 2012, pp.1-14. ISBN: 978-84-15418-33-7.
Martínez Robledo, M. I., “Aplicaciones didácticas asociadas a la variación lingüística para la enseñanza del francés” en Javier Villoria Priego, Mª Eugenia Fernández Fraile y Ana Mª Ramos García (eds.): La enseñanza de la lengua en la universidad: innovación y calidad. Editorial Comares, Colección Interlingua, Granada, 2013, pp. 59-68. ISBN: 978-84-9045-039-0.
Martínez Robledo, M. I., “La enseñanza-aprendizaje de la cultura en los estudios universitarios de lengua francesa (Cultinnova)” en Javier Villoria Priego, Mª Eugenia Fernández Fraile y Ana Mª Ramos García (eds.): La enseñanza de la lengua en la universidad: innovación y calidad. Editorial Comares, Colección Interlingua, Granada, 2013, pp. 131-143. ISBN: 978-84-9045-039-0.
Martínez Robledo, M. I., “La introducción de contenidos culturales en la docencia universitaria del FLE”, en E. Ortega (ed.): Translating Culture, Traduire la Culture, Traducir la Cultura. Volumen 9. Sobre didáctica de la L2, de la cultura extranjera y de la traducción. Editorial Comares, Colección Interlingua, Granada, 2013, pp. 1539-1552. ISBN: 978-84-9045-050-5.
Martínez Robledo, M. I., “Las fronteras geográficas y culturales de España”, en François Soulages y Pedro San Ginés Aguilar (eds.): Fronteras, Conflictos y Paz. Editorial Universidad de Granada, Granada, 2014, pp. 243-264. ISBN: 978-84-338-5709-5.
Martínez Robledo, M. I., “Les frontières géographiques et culturelles de l'Espagne”, en François Soulages y Pedro San Ginés Aguilar (eds.): Frontières, Conflits & Paix. L'Harmattan / Editorial Universidad de Granada, Granada, 2014, pp. 241-262. ISBN: 978-84-338-5717-0.
Martínez Robledo, M. I., “Los Planes de Acción Tutorial (PAT) en la UGR”, en Javier Rodríguez Torres (ed.): Experiencias en la adaptación al EEES. McGraw-Hill Education, Madrid, 2014, pp. 381-392. ISBN: 978-84-481-9743-8.
Martínez Robledo, M. I., “La innovación docente en la enseñanza universitaria de la lengua francesa”, en David Caldevilla Domínguez (eds.): Visiones docentes en las aulas de hoy. Visión Libros, Nuevo impulso educativo, Madrid, 2015, pp. 325-345. ISBN: 978-84-15705-19-2.
Martínez Robledo, M. I., “Teaching innovation in university teaching of French”, en David Caldevilla Domínguez (eds.): Case studies about teaching in today's classrooms. Journal of alternative perspectives of social sciences, Innovation in education series, USA, 2015 (en prensa). ISBN: 978-1-312-18809-9.
Martínez Robledo, M. I., “A inovação pedagógica na educação universitária do Francês”, en David Caldevilla Domínguez (eds.): Perspectivas da docência nas aulas da atualidade. Media XXI, Conteudos universitarios de vanguardia, Portugal, 2015 (en prensa). ISBN: 978-989-729-124-1.
Martínez Robledo, M. I., “La GRAC como herramienta online para la enseñanza-aprendizaje del francés”, en E. Ortega et al. (eds.): Cartografía de la traducción, la interpretación y las industrias de la lengua. Ed. Comares, Colección Interlingua, Granada, 2017, pp. 363-376. ISBN: 978-84-9045-631-6.
Martínez Robledo, M. I., “Un siècle de guerres”, en Mª Luisa Bernabé Gil (Ed.): Mémoires partagées. Ed. Comares, Granada, 2018, pp. 155-157. ISBN: 978-84-9045-689-7.
Martínez Robledo, M. I., “Educational innovation in French language teaching in university studies”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Comunicar a través del idioma. Pensar y traducir. Peter Lang, Berlín, 2024, pp. 331-341. ISBN: 978-3-631-91591-2.
Martínez Robledo, M. I., “Enfoques, métodos y tendencias en la enseñanza universitaria del Francés Lengua Extranjera (FLE)”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Recursos, competencias y enfoques para la enseñanza de lenguas. Peter Lang, Berlín, 2024, pp. 219-230. ISBN: 978-3-631-91592-9.
Martínez Robledo, M. I., “La plataforma PRADO: una herramienta Moodle para la enseñanza semipresencial y virtual”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Internet al servicio de la modernidad en red. Peter Lang, Berlín, 2024, pp. 233-245. ISBN: 978-3-631-91598-1.
|
|
| Artículos de Revista |
Martínez Robledo, M. I., “Aspectos terminológicos en traducción científica francés-español. Un caso práctico”, en ENTRECULTURAS –Revista de Traducción y Comunicación Intercultural- [en línea: http://www.entreculturas.uma.es], Número 1, ISSN: 1989-5097, pp. 487-511, Marzo 2009. D.O.I.: https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi1.11882.
Martínez Robledo, M. I. y Pedro San Ginés Aguilar, “Informe técnico del Foro Español de Investigación sobre Asia Pacífico (FEIAP)”, en ENTRECULTURAS –Revista de Traducción y Comunicación Intercultural- [en línea: http://www.entreculturas.uma.es], Número 1, ISSN: 1989-5097, pp. 843-851, Marzo 2009. D.O.I.: https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi1.11915.
Martínez Robledo, M. I., “Bibliografía y recursos electrónicos para la traducción multimedia, la tradumática y la enseñanza de lenguas”, en ENTRECULTURAS –Revista de Traducción y Comunicación Intercultural- [en línea: http://www.entreculturas.uma.es], Número 3, ISSN: 1989-5097, pp. 329-339, II Semestre 2010. D.O.I.: https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi3.11684.
Martínez Robledo, M. I., “Arde Shanghai”: la metáfora del fuego”, en LUKE [en línea: http://www.espacioluke.com/2007/Mayo2007/martinez.html], Número 85, ISSN: 1578-8644, pp. 1-5, Mayo 2007.
Martínez Robledo, M. I., “El papel de la mujer en la literatura francesa: de Héloïse d'Argenteuil a Ariane Fornia", en LOGOSPHÈRE - Revue d'Études Linguistiques et Littéraires, Año 2013, Volumen 9, ISSN: 1698-8981, Editorial Comares, pp. 101-123.
Martínez Robledo, M. I. y San Ginés Aguilar, P, “Estudios sobre el español de Málaga. Pronunciación, vocabulario y sintaxis”, en ENTRECULTURAS –Revista de Traducción y Comunicación Intercultural- [en línea: http://www.entreculturas.uma.es], Número 6, ISSN: 1989-5097, pp. 269-272, 2013. D.O.I.: https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi6.11536.
Martínez Robledo, M. I., “Sobre la práctica de la traducción y la interpretación en la actualidad”, en ENTRECULTURAS –Revista de Traducción y Comunicación Intercultural- [en línea: https://www.revistas.uma.es/index.php/revtracom], Número 10, ISSN: 1989-5097, pp. 451-454, 2020. D.O.I.: https://doi.org/10.24310/Entreculturasertci.vi10.12545.
Martínez Robledo, M. I., “Hacia la virtualización de la docencia universitaria. Un cambio metodológico basado en tres escenarios”, en HUMAN REVIEW -International Humanities Review- [en línea: https://journals.eagora.org/revHUMAN], Vol. 15 Núm. 3 (2022): Monográfico: Propuestas docentes para una renovada enseñanza (coordinado por Ana María Botella Nicolás y Sendy Meléndez Chávez), ISSN: 2695-9623, pp. 1-16, 2022. D.O.I.: https://doi.org/10.37467/revhuman.v11.4238.
|
|
| Material Docente |
Martínez Robledo, M. I. y Navarro Ríos, F. J. (2011). "Elaboración de contenidos académicos para la enseñanza virtual de la asignatura Idioma Moderno Francés". En J. Calvo de Mora, W. Fajardo Contreras, y F. Lamas Fernández (Eds.). Elaboración de contenidos académicos para la enseñanza virtual (pp- 1-104). Godel. ISBN: 84-92757-98-5.
Contenido: Elaboración conjunta de una guía didáctica y un manual completo de la asignatura para la enseñanza-aprendizaje de forma presencial y virtual (a través de la plataforma Moodle). La guía incluye las siguientes secciones:
- Guía-programa de la asignatura: datos del profesorado, objetivos, contenidos, metodología, evaluación y bibliografía.
- Manual: contenidos teórico-prácticos que incluyen fonética, gramática, terminología, documentación y traducción, ejercicios prácticos y modelos de exámenes.
|
| Libros de Actas |
Martínez Robledo, M. I., “La innovación docente en la enseñanza universitaria de la lengua francesa”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de Actas del Congreso Internacional de la Sociedad Española de Estudios de la Comunicación Iberoamericana (SEECI) 2014. Visión Libros, Madrid, 2014, pág. 314. ISBN: 978-84-9949-601-6.
Martínez Robledo, M. I., “Los Planes de Acción Tutorial (PAT) en la enseñanza universitaria”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de actas del Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la Profesión y en la Universidad de Hoy: Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia (CUICIID) 2014. Editorial: Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Madrid, 2014, pág. 240. ISBN: 978-84-606-7980-6.
Martínez Robledo, M. I., “La virtualización de la docencia universitaria: un cambio metodológico acelerado por la pandemia”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de actas del Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la Profesión y en la Universidad de Hoy: Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia (CUICIID) 2022. Editorial: Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Madrid, 2022, pág. 714. ISBN: 978-84-09-43242-4.
Martínez Robledo, M. I., “Enfoques, métodos y tendencias en la enseñanza universitaria del francés lengua extranjera (FLE)”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de actas del Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la Profesión y en la Universidad de Hoy: Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia (CUICIID) 2023. Editorial: Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Madrid, 2023, pág. 307. ISBN: 978-84-09-48185-9.
Martínez Robledo, M. I., “Análisis de la enseñanza virtual y semipresencial a través de la plataforma universitaria PRADO”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de actas del Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la Profesión y en la Universidad de Hoy: Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia (CUICIID) 2023. Editorial: Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Madrid, 2023, pág. 411. ISBN: 978-84-09-48185-9.
Martínez Robledo, M. I., “Educational innovation in university teaching of French”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de actas del Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la Profesión y en la Universidad de Hoy: Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia (CUICIID) 2023. Editorial: Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Madrid, 2023, pág. 935. ISBN: 978-84-09-48185-9.
Martínez Robledo, M. I., “La innovación docente en el Grado en Estudios Franceses de la Universidad de Granada”, en David Caldevilla Domínguez (Ed.): Libro de actas del Congreso Universitario Internacional sobre la Comunicación en la Profesión y en la Universidad de Hoy: Contenidos, Investigación, Innovación y Docencia (CUICIID) 2024. Editorial: Fórum Internacional de Comunicación y Relaciones Públicas (Fórum XXI), Madrid, 2024, pág. 1137. ISBN: 978-84-09-59-704-8. D.O.I.: https://doi.org/10.15178/CUICIID2024.
|
 |
|