El Congreso conmemora el XX aniversario de la fundación de la Sección departamental de Filología Eslava en la Universidad de Granada. El objetivo del Congreso es promover las investigaciones teóricas y aplicadas en el ámbito de los estudios eslavos y reunir a los investigadores interesados en cualquiera de las diferentes áreas que abarca el Congreso:
- Enseñanza de las lenguas y culturas eslavas
- Literaturas eslavas y otras expresiones culturales
- Los medios de comunicación, discurso político y relaciones internacionales
- Historia, cultura y visión del mundo
- Investigaciones lingüísticas
- Traducción desde/a las lenguas eslavas
Las lenguas oficiales del Congreso son: cualquier lengua eslava, español e inglés.
Ponentes plenarios e invitados: Aleksei Shmelev (Academia de Ciencias de Rusia), Anna Zalizniak (Academia de Ciencias de Rusia), Andrei Bitov (escritor), Laura Janda (Universidad de Tromsø), Michael Nicholson (Universidad de Oxford), Nikolai Garbovski (Lomonosov Moscow State University), Tore Nesset (Universidad de Tromsø), Irina Mikaelian (Universidad Estatal de Pensilvania), Pierre Gonneau (Universidad Sorbona de París-CNRS), Yuri Shevchuk (Universidad de Columbia), Carlos Taibo (Universidad Autónoma de Madrid), Selma Ancira (Traductora. Premio Nacional de Traducción 2011).
Durante el Congreso tendrá lugar una mesa redonda sobre "Traducción de las lenguas eslavas al español"
Lugar de celebración: Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad de Granada. Mapa