Guía docente de la asignatura

Idioma Moderno Inicial II: Japonés

Curso 2021 / 2022
Fecha última actualización: 07/05/2021
Fecha de aprobación: 07/05/2021

Grado

Grado en Estudios Ingleses y Filología Hispánica

Rama

Artes y Humanidades

Módulo

Formación Básica

Materia

Idioma Moderno I

Curso

1

Semestre

2

Créditos

6

Tipo

Troncal

Profesorado

Teoría

  • Nobuo Ignacio López Sako. Grupos: A

Tutorías

Nobuo Ignacio López Sako

nilsako@ugr.es
    Primer semestre
    • Jueves de 10:30 a 13:30 (Desp 2 Dpto Lit Españo)
    • Jueves de 17:30 a 20:30 (Desp 2 Dpto Lit Españo)
    Segundo semestre
    • Lunes de 16:30 a 19:30 (Desp 2 Dpto Lit Españo)
    • Miércoles de 16:30 a 19:30 (Desp 2 Dpto Lit Españo)

Prerrequisitos y/o Recomendaciones

  • Haber cursado Lengua Minor/Idioma Moderno Minor: Japonés inicial 1 o tenerlo convalidado.

Breve descripción de contenidos (Según memoria de verificación del Grado)

  • Fonética: Perfeccionamiento de la pronunciación del silabario japonés, con especial énfasis en los sonidos no existentes en el sistema fonológico del español.
  • Escritura: Afianzamiento del sistema de romanización Hepburn y del silabario japonés - hiragana, katakana -. Introducción a la escritura kanji (radicales más usuales, orden de trazos de los caracteres e ideogramas básicos).
  • Léxico: Vocabulario básico que permita la comprensión de textos escritos y orales de contenido sencillo, así como su uso en conversaciones y redacciones básicas sobre necesidades y situaciones de la vida cotidiana a nivel elemental, equivalentes al nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las lenguas o su equivalente.
  • Gramática: Gramática elemental que permita alcanzar el nivel A1 del MCER o su equivalente.
  • Estrategias de comunicación: Nivel suficiente para hablar sobre temas sencillos, comunicarse en situaciones cotidianas y expresar cosas básicas acerca de opiniones y sentimientos.

Competencias asociadas a materia/asignatura

Competencias generales

  • CG01 - Analizar y sintetizar toda la información adquirida. 
  • CG02 - Tener capacidad de organización y planificación 
  • CG03 - Conocer una lengua extranjera 
  • CG04 - Gestionar la información, es decir, es capaz de localizar, manejar y sintetizar información bibliográfica e información contenida en bases de datos y otros instrumentos informáticos y de Internet. 
  • CG05 - Ser capaz de resolver problemas. 
  • CG06 - Ser capaz de tomar de decisiones. 
  • CG07 - Aplicar los conocimientos en la práctica, especialmente en la enseñanza, la investigación y la divulgación de las futuras inserciones laborales. 
  • CG08 - Trabajar en equipo. 
  • CG09 - Tener habilidades en las relaciones interpersonales. 
  • CG10 - Reconocer la diversidad y la multiculturalidad. 
  • CG11 - Adquirir un razonamiento crítico. 
  • CG12 - Adquirir un compromiso ético. 
  • CG13 - Tener capacidad crítica y autocrítica. 
  • CG14 - Apreciar y respetar la diversidad y multiculturalidad. 
  • CG15 - Desarrollar una sensibilidad hacia el lenguaje no sexista.  
  • CG16 - Trabajar y aprender de forma autónoma. 
  • CG17 - Revisar con rigor y controlar, evaluar y garantizar la calidad. 
  • CG18 - Saber exponer y defender con claridad los objetivos y resultados del trabajo. 
  • CG19 - Transferir los resultados de su trabajo e investigación a la sociedad. 
  • CG20 - Generar nuevas ideas (creatividad). 

Competencias específicas

  • CE20 - Saber trasmitir los conocimientos adquiridos en los distintos niveles de enseñanza. 
  • CE46 - Tiene un repertorio básico de expresiones sencillas relativas a aspectos cotidianos.  
  • CE47 - Produce expresiones breves y habituales. 
  • CE48 - Utiliza estructuras sintácticas básicas. 
  • CE49 - Tiene un repertorio básico de palabras y frases relacionadas con situaciones concretas. 
  • CE50 - Conoce un repertorio básico de reglas gramaticales (fonológicas y morfosintácticas). 
  • CE51 - Conoce las grafías así como las reglas ortográficas con carácter general. 
  • CE52 - Escribe con razonable corrección palabras y frases cortas. 
  • CE53 - Dispone de suficientes elementos lingüísticos y de suficiente vocabulario para desenvolverse y expresarse en temas como familia, aficiones, intereses, etc.  
  • CE54 - Se expresa con claridad y dispone de suficientes elementos lingüísticos para hacer descripciones claras, expresar puntos de vista y desarrollar argumentos. 
  • CE55 - Posee un vocabulario lo suficientemente amplio para comunicarse en situaciones de carácter cotidiano.  
  • CE56 - Se comunica con razonable corrección gramatical en situaciones cotidianas. 
  • CE57 - Produce una escritura continua que suele ser inteligible. 
  • CE58 - La ortografía, puntuación y estructuración son lo bastante correctas para que se comprendan en la mayor parte de los casos. 

Resultados de aprendizaje (Objetivos)

  • Obtener una pronunciación del silabario y una entonación oracional aceptables.
  • Afianzar los silabarios hiragana y katakana.
  • Obtener nociones fundamentales de la composición de los caracteres.
  • Dominar el orden de trazos de los caracteres.
  • Conocer los caracteres chinos básicos (100 kanji).
  • Comprender y expresarse con corrección en una conversación simple y de temas sencillos parecida a las de los textos estudiados.
  • Ser capaz de redactar en japonés textos sencillos similares a los estudiados usando hiragana, katakana y los 100 kanji básicos (kana-majiri).
  • Alcanzar el nivel A1 del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas o su equivalente.

Programa de contenidos teóricos y prácticos

Teórico

TEMARIO TEÓRICO-PRÁCTICO:

  • Tema 1. Gramática: Oración simple (VI). Objeto indirecto. Circunstanciales de instrumento o medio, de benefactor. Partículas ni (II), kara (II), de (III). Vocabulario: Sustantivos (VI). Verbos (IV). Lecto-escritura: Introducción al kanji. Kanji básicos (I). Competencia comunicativa: Ofrecimiento.
  • Tema 2. Gramática: Oración simple (VII). Sintagma adjetival. Vocabulario: Sustantivos (VII). Adjetivos terminados en –i y en –na. Lecto-escritura: kanji básicos (II). Competencia comunicativa: Rechazo de ofrecimiento y despedida.
  • Tema 3. Gramática: Oración simple (VIII). Pretéritos de los adjetivos. Partícula ga. Oración compuesta (I): Partícula kara (II). Complemento circunstancial. Vocabulario: Adjetivos (II). Sustantivos (VIII). Verbos (IV). Adverbios de cantidad, de modo. Lecto-escritura: kanji básicos (III), b) kanji básicos (VI). Competencia comunicativa: Invitación y rechazo.
  • Tema 4. Gramática: Oración simple (IX). Locativos. Vocabulario: Sustantivos (IX). Verbos iru y aru (V). Numerales. Clasificadores (I). Lecto-escritura: kanji básicos (IV). Competencia comunicativa: Petición de información (IV): direcciones.
  • Tema 5. Gramática: Oración simple (X) con cuantificadores. Vocabulario: Sustantivos (X). Numerales y cuantificadores. Lecto-escritura: kanji básicos (V). Función comunicativa: En la oficina de correos.
  • Tema 6. Gramática: Oración simple (XI). Oración impersonal. Pasado simple. Estructura comparativa y superlativa. Partícula yori. Uso del nominalizador no con adjetivos. Vocabulario: Sustantivos (XI). Adjetivos (III). Verbos (VI). Lecto-escritura: kanji básicos (VI). Función comunicativa: comunicación fática.

Práctico

TEMARIO TEÓRICO-PRÁCTICO:

  • Tema 1. Gramática: Oración simple (VI). Objeto indirecto. Circunstanciales de instrumento o medio, de benefactor. Partículas ni (II), kara (II), de (III). Vocabulario: Sustantivos (VI). Verbos (IV). Lecto-escritura: Introducción al kanji. Kanji básicos (I). Competencia comunicativa: Ofrecimiento.
  • Tema 2. Gramática: Oración simple (VII). Sintagma adjetival. Vocabulario: Sustantivos (VII). Adjetivos terminados en –i y en –na. Lecto-escritura: kanji básicos (II). Competencia comunicativa: Rechazo de ofrecimiento y despedida.
  • Tema 3. Gramática: Oración simple (VIII). Pretéritos de los adjetivos. Partícula ga. Oración compuesta (I): Partícula kara (II). Complemento circunstancial. Vocabulario: Adjetivos (II). Sustantivos (VIII). Verbos (IV). Adverbios de cantidad, de modo. Lecto-escritura: kanji básicos (III), b) kanji básicos (VI). Competencia comunicativa: Invitación y rechazo.
  • Tema 4. Gramática: Oración simple (IX). Locativos. Vocabulario: Sustantivos (IX). Verbos iru y aru (V). Numerales. Clasificadores (I). Lecto-escritura: kanji básicos (IV). Competencia comunicativa: Petición de información (IV): direcciones.
  • Tema 5. Gramática: Oración simple (X) con cuantificadores. Vocabulario: Sustantivos (X). Numerales y cuantificadores. Lecto-escritura: kanji básicos (V). Función comunicativa: En la oficina de correos.
  • Tema 6. Gramática: Oración simple (XI). Oración impersonal. Pasado simple. Estructura comparativa y superlativa. Partícula yori. Uso del nominalizador no con adjetivos. Vocabulario: Sustantivos (XI). Adjetivos (III). Verbos (VI). Lecto-escritura: kanji básicos (VI). Función comunicativa: comunicación fática.

Bibliografía

Bibliografía fundamental

BIBLIOGRAFÍA FUNDAMENTAL:

  • Minna no Nihongo Shokyu I 2ª Ed. (Libro de texto). Tokio: 3A Network.
  • Minna no Nihongo Shokyu I. Traducción y notas gramaticales en español. Tokio: 3A Network.
  • Minna no Nihongo Shokyu I. Hyojun mondaishu. Tokio: 3A Network.
  • Minna no Nihongo Shokyu I. Shokyu de yomeru topikku 25. Tokio: 3A Network.
  • Diccionario “RUI” en línea (español-japonés). http://www.nichiza.com/rui/rui.php  
  • Denshi Jisho – Online Japanese Dictionary (kanji y japonés-inglés). http://jisho.org/
  • Kanji Look and Learn. Tokio: The Japan Times.
  • Kanji Look and Learn. Workbook. Tokio: The Japan Times.

Bibliografía complementaria

BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA:

  • Contreras, Enrique. Crown: Diccionario español-japonés. Tokio: Sanseido.
  • Heisig, James W., Bernabé, Marc, y Calafell, Verónica. Kanji para recordar. Barcelona: Herder.
  • López Herrero, Eduardo. Diccionario Japonés-Español Romanizado. Tokio: Kashiwashobo.
  • Makino, Seiichi, y Tsutsui, Michio. A Dictionary of Basic Japanese Grammar. Tokio: The Japan Times.
  • Matsuura, Junichi y Porta Fuentes, Lourdes. Nihongo – Japonés para hispanohablantes. Gramática de la lengua japonesa. Barcelona: Herder.
  • Mitamura, Joyce Yumi, y Mitamura, Yasuko Kosaka. Let’s Learn Kanji. Tokio/Nueva York/Londres: Kodansha International.
  • Miyagi, Noboru y Contreras, Enrique (Coord.). Diccionario Japonés-Español. Tokio: Hakusuisha.
  • Nelson, Andrew N. y Haig, John H.. The Compact Nelson Japanese-English Character Dictionary. North Clarendon, VT / Tokio: Tuttle Publishing.
  • Nihongo charenji: Kanji N4-5. Nihongo nōryoku shiken taisaku (Nihongo challenge: Kanji N4-5. Preparation for the Japanese language proficiency test), por Kazuko Karasawa, Tomoko Kigami & Mikiko Shibuya. Tokio: Asuku, 2010
  • Rubio, Carlos, Ueda, Hiroto (y otros): Nuevo Diccionario Español-Japonés. Tokio: Kenkyūsha.
  • Shimizu, Yuri, Takenaka, Hiroko, Ishii, Eriko y Kano, Chieko. Basic Kanji Book 500.Vol. 1. Tokio: Bonjinsha.

Metodología docente

  • MD01 Exposición y presentación en el aula por parte del profesor/a de los contenidos teóricos y metodológicos de la asignatura.  
  • MD02 Comentarios de texto previamente planificados, realizados individual o colectivamente.  
  • MD03 Trabajos escritos de tipo crítico, que pueden exponerse y debatirse en seminarios especializados (mediante el desdoble del grupo de teoría, si fuera necesario). 
  • MD04 Tutorías individuales o en grupo para complementar las actividades prácticas y supervisar los trabajos. 
  • MD05 Actividades de evaluación 
  • MD06 Trabajo independiente del alumno/a: la lectura de textos, preparación de actividades prácticas (incluidas las de los seminarios), realización de trabajos y estudio de otros materiales útiles para la materia.

Evaluación (instrumentos de evaluación, criterios de evaluación y porcentaje sobre la calificación final)

Evaluación ordinaria

  • Evaluación continua de competencias prácticas a través de exposiciones y prácticas en clase, dos pruebas orales de conversación, así como de tres pruebas escritas que permitan controlar y evaluar la adquisición de competencias específicas mediante el trabajo personal autónomo y las actividades académicamente dirigidas.
  • La evaluación continua tendrá un valor ponderado del 100% de la evaluación final y su distribución será de la siguiente manera:
  • Asistencia: 5%
  • Participación (presentaciones presenciales/virtuales, ejercicios online/offline, etc.): 25%
  • Portafolio: 10%
  • 3 pruebas escritas de evaluación continua: 30%
  • 2 pruebas orales de evaluación continua: 30%

Evaluación extraordinaria

  • Examen escrito según el temario expuesto con un valor del 60% de la nota final.
  • Entrega de una grabación en vídeo, de 3-5 minutos de duración, en la que el/la estudiante responderá oralmente a una batería de preguntas relacionadas con el temario, con un valor del 40% de la nota final.

Evaluación única final

  • Aquellos/as estudiantes que por causas justificadas no puedan cumplir con el método de evaluación continua en convocatoria ordinaria podrán solicitar acogerse a la evaluación única final durante las dos primeras semanas de impartición de la asignatura. Para ello deberán presentar una solicitud escrita al director del departamento responsable de la asignatura (véase normativa, cap. IV, art. 8.2., p. 8). En la convocatoria ordinaria, para los estudiantes que se acojan a la evaluación única final así como en la convocatoria extraordinaria – independientemente del tipo de evaluación que se haya seguido – la evaluación constará de:
  • Examen escrito según el temario expuesto con un valor del 60% de la nota final.
  • Entrega de una grabación en vídeo, de 3-5 minutos de duración, en la que el/la estudiante responderá oralmente a una batería de preguntas relacionadas con el temario, con un valor del 40% de la nota final.

 

Información adicional

ESCENARIO A (ENSEÑANZA-APRENDIZAJE PRESENCIAL Y TELE-PRESENCIAL)

Horario (Según lo establecido en el POD)

Herramientas para la atención tutorial (Indicar medios telemáticos para la atención tutorial)

  • Principalmente, Google Meet, PRADO y correo electrónico. Sin embargo, según las necesidades docentes y tutoriales que se vayan presentando, se utilizará de forma alternativa cualquier otra herramienta que por su funcionalidad se considere útil para prestar una mejor atención.

Medidas de adaptación de la evaluación (Instrumentos, criterios y porcentajes sobre la calificación)

  • Las medidas se basan en la decisión votada en Junta de Facultad el 2 de julio de 2020, publicada en el documento Aplicación a la Facultad de Filosofía y Letras del «Plan de la Universidad de Granada de adaptación de la enseñanza en el curso académico 2020-2021 a las medidas sanitarias derivadas de la pandemia de la Covid-19», y que se hacen extensivas al curso académico 2021-2022.
  • https://filosofiayletras.ugr.es/pages/facultad/normativa/ficheros/fyl_plan_adaptacion_2020_2021/!
  • De acuerdo con las medidas acordadas en dicho documento, se llevará a cabo la siguiente adaptación:

 

  • El alumnado de la asignatura se dividirá en dos subgrupos (Subgrupo 1 y Subgrupo 2).
  • El alumnado del Subgrupo 1 estará compuesto por estudiantes cuyo primer apellido comience por la letra A a la L (ambas inclusive). El alumnado del Subgrupo 2 estará compuesto por estudiantes cuyo primer apellido comience por la letra M a la Z (ambas inclusive).
  • El Subgrupo 1 asistirá a las clases presenciales los LUNES y el Subgrupo 2 lo hará los MIÉRCOLES.
  • El Subgrupo 2 asistirá a las clases de los LUNES de forma telemática a través de Google Meet, mientras que el Subgrupo 1 hará lo propio para las clases de los MIÉRCOLES. 
  • Ciertos contenidos, como la explicación de la lectura y escritura de la grafía KANJI se realizará mediante vídeo grabados con antelación, al ser muy difícil utilizar dispositivos electrónicos de escritura a través del ordenador disponible en el aula. 
  • Esta asignatura es de 6 créditos ECTS, que según el Marco Europeo Común de Referencia para las Lenguas equivale a 150 horas de trabajo por parte del estudiantado (incluyendo en dicho cómputo las clases presenciales). Por tanto, se proveerá de suficiente material de aprendizaje para el estudio autónomo con retorno formativo en forma de tutorías individuales o grupales, tanto presenciales como virtuales, para que el estudiantado pueda formarse adecuadamente en la lengua japonesa.

 

Evaluación ordinaria

  • Los porcentajes de la evaluación continua serán iguales al escenario de total normalidad.
  • Las pruebas escritas de evaluación continua se realizarán de forma telemática a través de la plataforma PRADO y presencialmente en clase respetando los subgrupos si las condiciones sanitarias lo permiten.
  • Las pruebas orales de evaluación continua se llevarán a cabo de forma presencial, respetando los subgrupos, o de forma telemática a través de Google Meet si la situación sanitaria impidiera realizarlas presencialmente.
  • Las actividades formativas (ejercicios, actividades, presentaciones, etc.) serán de índole presencial o virtual según la naturaleza de la actividad en cada caso.

Evaluación extraordinaria

  • Consistirá en
    • un examen escrito, presencial si fuera posible o virtual a través de PRADO si las autoridades desaconsejaran la evaluación presencial, que abarcará todo el temario de la asignatura con un valor ponderado del 60% y
    • la entrega de una grabación en vídeo, de 3-5 minutos de duración, en la que el/la estudiante responderá oralmente a una batería de preguntas relacionadas con el temario, con un valor del 40% de la nota final.

Evaluación única final

  • Consistirá en
    • un examen escrito, presencial si fuera posible o virtual a través de PRADO si las autoridades desaconsejaran la evaluación presencial, que abarcará todo el temario de la asignatura con un valor ponderado del 60% y
    • la entrega de una grabación en vídeo, de 3-5 minutos de duración, en la que el/la estudiante responderá oralmente a una batería de preguntas relacionadas con el temario, con un valor del 40% de la nota final.

ESCENARIO B (SUSPENSIÓN DE LA ACTIVIDAD PRESENCIAL)

Horario (Según lo establecido en el POD)

Herramientas para la atención tutorial (Indicar medios telemáticos para la atención tutorial)

  • Principalmente, Google Meet, PRADO y correo electrónico. Sin embargo, según las necesidades docentes y tutoriales que se vayan presentando, se utilizará de forma alternativa cualquier otra herramienta que por su funcionalidad se considere útil para prestar una mejor atención.

Medidas de adaptación de la evaluación (Instrumentos, criterios y porcentajes sobre la calificación)

  • Docencia de teoría a través de Google Meet.
  • Docencia de práctica a través de Google Meet , PRADO y Quizlet.
  • La grabación de las sesiones de Google Meet se comparte vía Prado.

Evaluación ordinaria

  • Los porcentajes de la evaluación continua serán iguales al escenario de total normalidad.
  • Las pruebas escritas de evaluación continua se realizarán de forma virtual a través de la plataforma PRADO.
  • Las pruebas orales de evaluación continua se llevarán a cabo a través de videoconferencia.
  • Las actividades formativas evaluables (ejercicios, actividades, presentaciones, etc.) serán de índole virtual, utilizando sobre todo la plataforma PRADO como soporte para el retorno formativo, con el apoyo de Google Meet si fuera necesaria una entrevista personal o grupal.

Evaluación extraordinaria

  • Consistirá en
    • un examen escrito virtual a través de PRADO que abarcará todo el temario de la asignatura con un valor ponderado del 60% y
    • la entrega de una grabación en vídeo, de 3-5 minutos de duración, en la que el/la estudiante hará una exposición oral sobre algún tema propuesto por el/la profesor/a, con un valor del 40% de la nota final.

Evaluación única final

  • Consistirá en
    • un examen escrito virtual a través de PRADO que abarcará todo el temario de la asignatura con un valor ponderado del 60% y
    • la entrega de una grabación en vídeo, de 3-5 minutos de duración, en la que el/la estudiante hará una exposición oral sobre algún tema propuesto por el/la profesor/a, con un valor del 40% de la nota final.