
Cf. Davidson, Herbert A. “The Authenticity of Works Attributed to Maimonides” Me’ah She’arim: Studies in Medieval Jewish Spiritual Life in Memory of Isadore Twersky, edited by G. Blidstein, E. Fleischer, C. Horowitz, B. Septimus. Jerusalem, 2001.
Langermann, Y. Tzvi. “On Some Passages Attributed to Maimonides”, Me’ah She’arim: Studies in Medieval Jewish Spiritual Life in Memory of Isadore Twersky, edited by G. Blidstein, E. Fleischer, C. Horowitz,B. Septimus. Jerusalem, 2001.
Rosner, Fred. Six Treatises Attributed to Maimonides. Northvale, 1991.
Libro de la felicidad (Peraqim be-Hatslahah)Año: 1170-1204
Lengua original
Árabe.
Traducciones antiguas
Existe una traducción hebrea que fue publicada por primera vez por I. Arvivo en Miklal Yofi (Salónica, 1567). El manuscrito hebreo atribuye la traducción hebrea de la carta a un Zerahya, posiblemente Zerahya ben Yishaq ben Shealtiel de Barcelona, que vivió en Roma en la segunda mitad del siglo XIII.
Ediciones
De beatitudine capita duo R. Mosi ben Maimon adscripta. Nunc primum arabice edidit, interpretationem hebraicam ad fidem codicis M.S. correctam, introductionem notasuqe adiecit H.S. Davidowitz. Textum recognovit notas explicativas additit D.H.Baneth. Jerusalem, 1939 (edición bilingüe del texto, original árabe y traducción hebrea).
Bacher, W., “The Treatise on Eternal Bliss attributed to Moses Maiminu”, JQR 9 (1896/7), pp. 270-89.
Davidowitz, H.S; Baneth, D.H., Peraqim be-Hatslahah ha-Meyuhasim le-Rambam. Jerusalem 1939.
Lichtenberg (1859).
Cf. Dienstag, Jacob I. “Perakim be-Hazlahah Attributed to Maimonides: A Bibliography of Editions, Translations, and Studies.” Studies in Bibliography and Booklore 16 (1986), pp. 51–56.
Dienstag, Jacob I. “The Treatise on Eternal Bliss – Bibliography”, Six Treatises Attributed to Maimonides, edited by Fred Rosner, pp. 57–64. Northvale, 1991.
Traducciones al español
Del Valle Rodríguez, Carlos, Cartas y testamento de Maimónides (1138-1204). Córdoba, Publicaciones del Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Córdoba, 1989, pp. 253-271.
Temática
Sus puntos básicos son la perfección que lleva a la felicidad del mundo futuro se consigue por la cercanía a Moisés; lo que da la vida al corazón y al entendimiento es la aplicación de los sentidos a Dios; el alma tras la muerte vuelve a Dios; la voluntad de Dios se observa no sometiendo el alma a la tiranía de los sentidos; se ha de servir a Dios con todo el ser; héroe es el que domina la pasión. La felicidad última se consigue por el conocimiento y la preparación y es comparada al tálamo nupcial, símbolo del placer y de la seguridad.
Tratado sobre la Unidad (Ma’ amar ha-Yihud). Año: s.d.
Ediciones
Steinschneider, M., Shene ha-Meoroth enthält Maamar ha-Jichud (Abhandlung ueber die Einheit), aus dem arabischen des R. Moses b. Maimon, hebraeisch von R. Isaak b. Natan, zum resten Mal herausgegeben. Berlin, 1847.
Traducciones
Langermann, Y. Tzvi. “A Renewed Examination of Ma’amar ha-Yihud, Attributed to Maimonides”, Tarbiz 65 (1986), pp. 109–128.
Rosner, Fred, The Existence and Unity of God. Three Treatises Attributed to Moses Maimonides. Translated and Annotated from the Hebrew Editions. Northvale, 1990.
Cf. Dienstag, Jacob I. “Ma’mar Hayichud (Treatise on the Unity of God) – Bibliography”, The Existence and Unity of God: Three Treatises Attributed to Moses Maimonides, edited by Fred Rosner, pp. 89–94. Northvale, 1990.
Testamento a su hijo Abraham
Se desconoce la fecha de su composición pese a que se la considere una de sus últimas composiciones.
Ediciones
Texto hebreo en Lewin-Epstein Bross (ed.), Iggerot u-Tshubot ha-Rambam, Jerusalem, 1953, 1 y ss
Texto hebreo en Lichtenberg, A. L. (ed.), Qobetz Teshubot ha-rambam ve-Iggerotav. Collection of the response of Maimonides and his Letters. Leipzig, 1859, 38a-40a.
Steinschneider, M., Ermahnungsschreiben des Jehuda ibn Tibbon an seinen Sohn Samuel, des Moses Maimonides an seinen Sohn Abraham und Sprüche der Weisen. Berlin, 1852.
Traducciones
Abrahams (1926), 101-125.
Havlin, S. Z., “An Autograph Testament of Maimonides”, ‘Alei Sefer 18 (1995–1996), pp. 171–176.
Stitskin (1977), 137-158.
Traducciones al español
Del Valle Rodríguez, Carlos, Cartas y testamento de Maimónides (1138-1204). Córdoba, Publicaciones del Monte de Piedad y Caja de Ahorros de Córdoba, 1989, pp. 306-320.
Ferre-Cano (1988), 125-142.
Temática
Esta carta se conoce también con el nombre de “Testamento Moral” ya que Maimónides pretende transmitir a través de ella las conclusiones de tipo ético y moral a las que ha llegado al final de su vida, al mismo tiempo que exhorta a su hijo Abraham a amar a Dios y a seguir ciertas normas de conducta en la relación con sus semejantes. Pese a que se la considere una de sus últimas cartas se ignora la fecha de su composición.