Tratamiento de imágenes
A veces subestimamos la importancia de la imagen para traducir. La imagen no suele estar ahí de forma fortuita sino que tiene una relación importante con el texto y dirige nuestra atención hacia un foco determinado de la información. Para poder tomar decisiones para traducir los pies de foto, es importante conocer qué aspecto del texto están subrayando. Además, ten en cuenta que todas las imágenes que crees o traduzcas deben tener una descripción textual si quieres que sean accesibles para personas con discapacidad visual o simplemente en navegadores de solo texto. Es interesante leer el artículo siguiente donde se dan recomendaciones para los descriptores de imágenes.
http://msdn.microsoft.com/en-us/library/ms971334.aspx
Realiza el siguiente ejercicio (abre exclusivamente el archivo ejercicio.html)
Conocer la importancia de la relación texto-imagen.
Saber determinar los aspectos de registro y uso en la imagen.
Adecuar el foco de la propia traducción al de la información visual.
Actividad tipo para alumnos de tercer curso de cualquier combinación lingüística.