Proyecto Docente "Software Específico para Bibliometría, Evaluación de la Ciencia y Vigilancia Tecnológica"

Redes 2005

Análisis de Redes Tecnocientíficas


Comparación de los temas

 

                Hay que advertir que los índices que se van a definir a continuación se utilizan tanto para comparar temas en diferentes tiempos, análisis dinámico, como temas en diferentes redes (por ejemplo redes de investigación  académica e investigación técnica) en el mismo periodo de tiempo. Sea cual fuere la intencionalidad, las definiciones son idénticas, aunque el alcance de las conclusiones que se extraigan serán diferentes. 

a)     Indice de intersección. Supongamos dos temas T1 y T2 y queremos determinar su similitud. Definiremos índice de intersección como el número de palabras comunes, W12, que hay entre ambos temas  (CALLON, M.; COURTIAL, J. P. y LAVILLE, F., 1991). Normalmente diremos que dos temas están relacionados por su similitud temática si su índice de intersección supera un umbral mínimo de, por ejemplo, 3. Este índice no es suficientemente ecuánime, ya que dependiendo del tamaño de los temas que se comparan, el número de palabras comunes puede representar fracciones de tema muy distintas y por tanto similitudes relativas variables: dos temas de 4 palabras en total con 3 comunes son, por supuesto, más similares que dos temas de 15 palabras en total y también con 3 comunes.

b)     Índice de transformación. Sean de nuevo los temas T1 y T2 y queremos determinar cuánto se diferencian entre ellos. Para ello podemos definir el índice de transformación, t, como el cociente entre la suma de palabras existentes en ambos temas y el número de palabras comunes:

 

Ecuación 1

 

               donde:   W1.- Número de palabras del tema 1.

                              W2.- Número de palabras del tema 2.

                              W12.- Número de palabras comunes entre los temas 1 y 2.

                Hay que hacer notar que si dos palabras aparecen en los dos temas a la vez, deben contarse dos veces  (CALLON, M.; COURTIAL, J. P. y LAVILLE, F., 1991). Cuando dos temas son iguales el índice de transformación vale 0 y cuando son totalmente distintos, infinito.

c)      Indices de influencia y de procedencia. Miden el grado de continuidad entre dos generaciones de temas. El índice de influencia es la proporción de palabras de un tema que reaparecen en otro tema de la siguiente generación. Cuando la proporción citada se acerca a la unidad diremos que la influencia de un tema de la primera generación sobre otro de la segunda generación es elevada. El índice de procedencia muestra la proporción de palabras de un tema de segunda generación que provienen de un tema de primera generación. Ambos índices, el de influencia y el de procedencia presentan valores entre 0 y 1  (LAW, J. y WHITTAKER, J., 1992).

d)     Índice de similitud dinámica, ISD. Es especial para el análisis dinámica y a diferencia de los índices de influencia y procedencia son asimétricos, el ISD es totalmente simétrico. Está inspirado en el índice de equivalencia, pero su significado es muy distinto. Se define mediante la siguiente acuación:

 

Ecuación 2

               Donde el significado de las variables es idéntico a las de la Ecuación 1. Se caracteriza por estar normalizado, con valores entre 0 y 1 y ser totalmente simétrico  (RUIZ-BAÑOS, R., 1997).

Referencias:

Callon, M., Courtial, J. P., & Laville, F. (1991). Co-word analysis as a tool for describing the network of interactions between basic and technological research: the case of polymer chemistry. Scientometrics, 22(1), 155-205.

Law, J., & Whittaker, J. ( 1992). Mapping acidification research: a test of the co-word method. Scientometrics, 23(3), 417-461.

Ruiz-Bańos, Rosario. (97). Ciencimetría de redes. Análisis de la investigación internacional sobre Arqueología mediante el Método de las Palabras Asociadas (1980-1993). PhD Thesis. Granada: Universidad.

Índice