A bofetón Pose de briques sur mortier +
A contralecho En délit +
A destajo Au forfait +
A escuadra A angle droit +
A haces Prevoir une réservation +
A hueso En pierre sèches
A jornal A la journée
A mano alzada A main levée
A panderete En galandage
A pie de obra A pied d'oeuvre
A rosca Sur champ
A sardinel Sur champ
A soga En panneresses
A soga y tizón En careaux et boutisses
A tizón En boutisses
Ábaco 1 Abaque +
Ábaco 2 Tailloir +
Abadía Abbaye
Abastecer Approvisionner 1
Abastecer Fournir +
Abastecimiento Fourniture, stokage
Abastecimiento de agua  Distribution d'eau 
Abastecimiento de agua potable  Point d'eau potable
Abatible de giro vertical y horizontal indistintamente Oscillo-battante
Abertura Percement
Abolladura 1 Bosselure
Abolladura 2 Bossellement 1
Abombado Bossellement 2
Abrams (cono de -) Abrams (cône d'-)
Abrasión Abrasion
Abrasivo Abrasif
Abrazadera Collier 1
Abrazadera 1 Étrier
Abrazadera 2 Serre-joint
Abscisa Abscisse
Ábside Abside
Absorbente Absorbant
Absorber Absorber
Absorción Absorption
Absorción Affinité
Abujardado A parement de moellons
Abujardado Bouchardé
Acabado 1 Finition
Acabado 2 Fini superficiel
Acanalador Bouvet 2
Acanaladura Cannelure
Acanalar 1 Canneler
Acanalar 2 Bouveter
Acanto Acanthe
Acarreo Coltinage
Acartelamiento 3 Encorbellement
Acartelamiento 1 Gousset
Acartelamiento 2 (forjado sin viga) Gousset (plancher champignon)
Acceleración de la gravedad Accélération de la pesanteur
Accesibilidad Accessibilité
Acceso Accès
Accidente de trabajo Accident de travail
Acción 1, carga Action
Acción 2 de trabajar al martillo un metal Écrouissage
Acción 3 sobre el edificio Action sur le bâtiment
Acción 4 del polipasto (equipos) Mouflage (matériel de levage)
Acción indirecta Action accidentelle
Acción térmica Action thermique
Aceite Huile 
Aceite anticorrosivo Huile anticorrosive
Aceite desencofrante Huile de démoulage
Aceitera Burette
Acelerador Accélérateur
Acelerante de fraguado Accélérateur de prise 1
Aceptación del presupuesto Accord sur devis
Aceptación de los planos Approbation des plans
Aceptación del proyecto Approbation du projet
Acera Trottoir
Acera  Trottoir
Acerado Niveau de la rue
Acero 1 Acier
Acero 2 de negativo  Chapeau 3
Acero aleado Acier allié 1
Acero barras lisas Acier barres ou fils lisses
Acero Box Acier Box
Acero Caron Acier Caron
Acero colado 1 Acier fondu
Acero colado 2 Acier moulé
Acero con nervaduras Acier nervuré
Acero corrugado Acier à haute adhérence (HA)
Acero corrugado Acier nervuré
Acero de aleación Acier allié 2
Acero de aleación ligera o de calzo (panel de recubrimiento) Acier faiblement allié ou patinable (bardage)
Acero de gran resistencia Acier de tension 1
Acero de recubrimiento Acier en recouvrement
Acero de sección variable Acier crénelé
Acero dentado Acier crénelé
Acero dulce (panel de recubrimiento) Acier doux (bardage)
Acero dureza natural Acier naturellement dur
Acero duro Acier dur
Acero esmaltado Acier émaillé
Acero estirado Acier écroui 1
Acero estirado en frío Acier blanc
Acero estirado en frío Acier écroui 2 à froid
Acero estirado en frío Acier étiré à froid
Acero inoxidable (panel de recubrimiento) Acier inoxydable (bardage)
Acero laminado Tôle
Acero liso Acier lisse
Acero negro Acier noir
Acero Rea Acier Rea
Acero recocido Acier recuit
Acero redondo ordinario (hierro) Acier rond lisse
Acero templado Acier trempé
Acero Tor Acier Tor
Acero traccionado Acier tendu
Acero trefilado Acier tréfilé
Aceros longitudinales con espiras Aciers longitudinaux avec spires
Acetato Acétate
Acetato de butilo Acétate de butyle
Acetato de etilo Acétate d'éthyle
Acetato de metilo Acétate de méthyle
Acetato de polivinilo Acétate de polyvinyle
Acetileno Acétylène
Acítara Cloison 4
Acodalado Boisé
Acodalado (encofrado) Entretoisement (coffrage)
Acodalamiento Étrésillonnement
Acodolar Boiser
Acometida Branchement
Acondicionamiento Aménagement
Acondicionamiento del terreno Aménagement du terrain
Acondicionar 1 Aménager
Acondicionar 2 Conditionner
Acondicionar 3 Préparer
Acopiar 1 Amonceler
Acopiar 2 Entasser
Acopiar 3 Approvisionner 2
Acopio 1 Entassement
Acopio 2 Mise en tas
Acopio 3 Approvisionnement
Acoplamiento Accouplement
Acoplar Accoupler
Acortamiento Raccourcissement
Acotar Coter
Acotar Délimiter
Acrílica (laca) Acrylique (laque)
Acristalamiento Vitrage
Acristalar 1 Vitrifier
Acristalar 2 Vitrer
Acroterio Acrotère 3
Actividad Activité
Actividad nociva Activité nocive
Actividad peligrosa Activité dangereuse
Activo Activeur
Acueducto Aqueduc
Acuífero Aquifère
Acumulación 1 Report des cotes
Acumulación 2 de cotas Report des cotes
Acumulación 3 de la carga Accumulation de la charge
Acuñar Coincer
Acústica de edificios Acoustique des bâtiments
Acutángulo A angle aigu
Achaflanar Chanfreiner 1
Adaja Harpe d'attente (mur) 1
Adaptación Adaptation
Adaraja Harpe d'attente (mur) 2
Ademe Étai
Adherencia 1 Adhérence
Adherencia 2 Accrochage 1
Adhesivo Adhésif
Adición Additif 2
Adición Adjonction
Adiciones Constituants
Adintelado Déprimé
Aditivo 1 Additif 1
Aditivo 2 Adjuvant
Aditivo acelerante Accélérateur de prise 2
Adjudicación Adjudication
Adjudicatario Adjudicataire
Administración Intendance 
Adobe Adobe
Adoquin Pavé
Adoquinado Pavage en pierre
Adoquines de desecho Brocaille
Adorno 2 Ornementation
Adorno 1 Ornement
Adosar Adosser
Adsorción Adsorption
Afilar Affûter
Afloramiento Affleurement
Afluencia de agua Venue d'eau
Agarre Accrochage 2
Agente de permeabilidad Agent moussant
Agente extinctor Agent extincteur
Aglomerado Agglomérés 
Aglomerado asfáltico Agglomérat asphaltique
Aglomerado cemento Agglomérés de ciment
Aglomerante  Liant
Aglomerante aéreo Liant aérien
Aglomerante artificial Liant artificiel
Aglomerante hidráulico Liant hydraulique
Aglomerante natural Liant naturel
Aglomerante soluble en agua Liant soluble à l'eau
Aglutinante 0 Colle 2
Aglutinante 1 Agglutinant
Aglutinante 2 Adhésif
Aglutinante de cemento Colle Ciment
Agotamiento  Épuisement
Agotamiento de la excavación Assèchement de la fouille
Agrietamiento Fissuration
Agrietar Fendiller
Agua 1 Eau
Agua 2 Versant
Agua 3 Pente (toiture)
Agua ácida Eau acide
Agua agresiva Eau agressive
Agua caliente Eau chaude
Agua de amasado (hormigón) Eau de gâchage (béton)
Agua de curado Eau pour l'humidification*
Agua de mar (amasado del hormigón) Eau de mer (gâchage de béton)
Agua de selenio Eau séléniteuse
Agua dura Eau dure
Agua fría Eau froide
Agua incrustante Eau incrustante
Agua muy dulce Eau très douce
Agua muy dura Eau très dure
Agua neutra Eau neutre
Agua pura Eau pure
Aguas atmosféricas Eaux atmosphériques
Aguas de infiltración Eaux d'infiltration
Aguas de lluvia Eaux pluviales
Aguas fecales Eaux vannes (EV)
Aguas grasientas Eaux graisseuses
Aguas pluviales Eaux pluviales
Aguas residuales Eaux usées (EU)
Aguas selenitosas Eaux séléniteuses
Aguilón 1 Rive en pignon
Aguilón 2 (grúa de - ) Flèche (grue à-)
Aguja (inclinación de cubierta) Aiguille 2 (rampant)
Aguja 1 de Vicat Aiguille de Vicat
Aguzar Affûter
Aire Air
Aire comprimido Air comprimé
Aire de retorno Air de reprise
Aire para la combustión Air comburant
Aireador Aérateur
Aireante Entraîneur d'air
Aislamiento 1 (muro) Panneau rigide d'isolant (mur)
Aislamiento 2 doble Doublage 3 isolant
Aislamiento 3  Isolation
Aislamiento 3 térmico Isolation thermique
Aislamiento 4 térmico por el exterior Isolation thermique par l'extérieur
Aislante Isolant
Aislante térmico Isolant thermique
Ajustar Ajuster
Al hilo Droit fil
Al sesgo Biais
Alabastro Albâtre
Alabe Aube
Alabeado Bombé
Alabeado Voilé
Alabeo Bombement du bois
Alabeo Gauchissement
Alambrada Barbelés
Alambrada Grillage de barbelés
Alambre 1 Fil de fer
Alambre 2 (cable de tracción) Fil (câble de traction)
Alambre de atirantado 1 Fil d'acier
Alambre de atirantado 2 (encofrado) Entretoise (coffrage)
Alambre de sujeción (encofrado) Tige entretoise (coffrage)
Alambre trenzado (hormigón pretensado, cable de tracción) Toron (béton précontraint, câble de traction)
Alargamiento Élongation
Albañal Canalisation
Albañil Maçon
Albañilería Maçonnerie
Albañileria en cubierta Maçonnerie en superstructure
Albañilería en planta baja Maçonnerie de soubassement
Albañilería en subsuelo Maçonnerie de sous-sol
Albardilla 1 Couvertine
Albardilla 2 (coronación de un muro) Couvertine (couronnement d'un mur)
Albardilla 3 (coronación de un muro) Dos d'âne 2 (couronnement d'un mur)
Albardón Chaperon d'un toit
Albita Albite
Alcachofa (sumidero) Tampon (égout)
Alcalinidad Alcalinité
Alcalino Alcalin
Alcantarilla Égout
Alcantarillado 1 Égouts
Alcantarillado 2 Tout à l'égout
Alcantarrilla Égout
Alcoba Alcôve
Aldabilla Crochet 3 de fermeture
Aleación Alliage
Alero 1 Auvent
Alero 2 (cubierta) Queue de vache (couverture)
Alero 3 del hastial (cubierta) Rive latérale (couverture)
Alero 4 de cornisa Larmier de corniche
Aleta de guía Ailette de guidage
Alfarjía 1 (14, 10 de canto)** Liteau (2,7 o 4,1)**
Alfarjía 2 (14, 10 de canto)** Tasseau (2,7 o 4,1)**
Alfarjía 3 (cubierta) Latte (couverture)
Alfeizamiento Ébrasure
Alfeizar 1 Glacis
Alféizar 2 Allège 1
Alfeizar 3 (ensanchar al alfeizar) Ébraser
Alfeizar con reborde Oreille
Alicatado 1 Revêtement mural
Alicatado 2 Carrelage 1
Alicatar Carreler 1
Alicatar Poser des carreaux au mur
Alineación 1 Alignement
Alineación 2 Nu
Alineación del apoyo Nu de l'appui
Alisar Dresser 1
Alita Alite
Aliviadero Déversoir
Alizace Fouille
Aljez Gypse
Aljez Pierre à plâtre
Alma (parte central) Âme
Almacen Entrepôt
Almacenado Emmagasinage
Almacenamiento Stockage
Almacenamiento de tierras Mise en dépôt des terres
Almádana Massette
Almohadilla Bossage
Almohadillado (motivo decorativo en albañilería) Bossage (ornement de maçonnerie)
Almohadillado (motivo decorativo) Bossage (ornement)
Almohadillado corrido Bossage à vermiculine
Almohadillado de gola Bossage à doucine
Almohadillado de inglete Bossage à onglet
Almohadillado en cuadros inversos Bossage à tables ravalées
Almohadillado en chaflán Bossage à chanfrein
Almohadillado en punta de diamante Bossage à pointe de diamant (simple)
Almohadillado rústico Bossage arrondi
Almohadillado rústico Bossage rustique
Almohadillado rústico Bossage simple
Almohadón Sommier
Almohaza oblicua (herramienta para enlucir) Chemin de fer (outil de l'enduiseur)
Alquitran Goudron
Alternador Alternateur
Alternativa Alternative
Altimetría Altimétrie
Altura Hauteur
Altura absoluta Altidude
Altura de la aspiración Hauteur d'aspiration
Altura de la impulsión Hauteur de refoulement
Altura de paso 1 (escalera) Échappée de tête (escalier)
Altura de paso 2 (escalera) Hauteur d'échappée
Altura de piso 1 (escalera) Hauteur à monter (escalier)
Altura de piso 2 (escalera) Hauteur totale à franchir entre sols finis (escalier)
Altura manométrica Hauteur manométrique
Alúmina Alumine
Alúmina Aluminum oxyde
Aluminato  Aluminate 
Aluminato de calcio Aluminate de calcium
Aluminato ferro cálcico Aluminate ferro-calcique
Aluminato tetracálcico Aluminate tétracalcique
Aluminio  Aluminium
Alzado 1 Vue en élévation
Alzado 2 Élévation
Allanar Aplanir
Amarrar con cuerdas Brêler
Amasadera Auge 
Amasado 1 (hormigón) Gâchage (béton)
Amasado 2 (hormigón) Malaxage (béton)
Amasado claro Gâché clair
Amasado del hormigón (tiempo de -) Gâchage du béton (temps de-)
Amasado espeso Gâché serré
Amasadora  Malaxeur (béton)
Amasadora de hormigón (rendimiento de una -) Malaxeur pour béton (rendement d'un -)
Ambiente Ambiance
Ámbito (escalera) Emmarchement (escalier)
Amianto Amiante
Amojonar Borner
Amortiguar Amortir
Amortiguar Atténuer
Amperaje Ampérage
Amperímetro Ampèremètre
Amperio Ampère
Amplitud Amplitude
Análisis  Analyse 
Análisis granulométrico Analyse granulométrique
Análisis petrográfico Analyse pétrographique
Anamorfosis Anamorphose
Ancla de viga Ancre de tête
Anclaje 1 (armadura) Épingle (armature)
Anclaje 2 (hormigón pretensado) Ancrage (béton précontraint)
Anclaje curvado en compresión Ancrage courbe en compression
Anclaje curvado en tracción Ancrage courbe en traction
Anclaje de varilla Baguette d'ancrage
Anclaje de vigas o viguetas Ancrage de poutres ou de solives
Anclaje derecho en compresión Ancrage droit en compression
Anclaje derecho en tracción Ancrage droit en traction
Anclaje en gancho Ancrage en crochet
Anclaje en garrota Ancrage en crochet
Anclaje en lazada Ancrage bouclé
Anclaje en patillas Ancrage en retour d'équerre
Anclaje en prolongación recta Ancrage en recouvrement barres rectilignes
Anclaje fijo Ancrage fixe
Anclaje móvil Ancrage mobile
Anclar Ancrer
Ancón Console 3
Anchura Largeur
Anchura del tramo (escalera) Emmarchement (escalier)
Anchura junto al collarín (escalera) Collet 2 (escalier)
Anchura libre de escalón (escalera) Giron (escalier)
Andamio  Échafaudage 
Andamio de caballetes Échafaudage par tréteaux
Andamio de madera Échafaudage en bois
Andamio metálico Échafaudage métallique
Andamios de metal ligero Echafaudages en métal léger
Andanada (hinca de pilote) Volée (battage de pieu)
Andesina Andésine
Anexo Annexe
Anexo a un edificio, fuera de la línea o del cuerpo de edificio principal Hors d'oeuvre
Anfíbol Amphibole
Angledozer Bouteur biais 2
Anglodozer Angle dozer
Angular Angulaire
Angular Cornier 1
Angular de apoyo Cornier 2
Ángulo  Angle 
Ángulo de deslizamiento Angle d'éboulement 2
Ángulo de giro Angle de pivotage
Ángulo de rozamiento interno (hormigón) Angle de frottement interne (béton)
Ángulo del talud natural 1 Angle de talus naturel
Ángulo del talud natural 2 Angle d'éboulement 1
Ángulo horizontal (acimute) Angle horizontal (azimut)
Ángulo interior Angle intérieur
Ángulo recto saliente Angle sortant
Ángulo saliente Redan
Anhidrita Anhydrite
Anhidro Anhydre
Anodización  Anodisation
Anodización del aluminio Anodisation de l'aluminium
Ánodo Anode
Anotación Annotation
Anteojo Lunette
Antepecho 1 (ventana) Allège 2 (fenêtre)
Antepecho 2 (ventana) Appui 1 (fenêtre)
Antepecho 3 Parapet
Antepecho 4 Acrotère 2
Anteproyecto Avant-projet
Antesala Antichambre
Anticongelante  Antigel
Anticongelante polivalente polyvalent
Anticongelante sin cloro sans chlore (OC)
Antiespuma Antimousse
Antifisurante (efecto) Antifissurant (effet)
Antigrieta Antigelif
Antigrieta, antihielo Antigelif
Antiheladizo Antigélatif
Antihielo Antigelif
Antimetría Antimétrie
Antioxidante Antirouille
Antivapor (panel de recubrimiento) Pare-vapeur (bardage)
Apagado de la cal Extinction de la chaux
Aparato Appareil 1
Aparato de medición de las deformaciones Déformètre
Aparato elevador Engin de levage
Aparato LPLC para medir la manejabilidad Maniabilimètre LPLC
Aparatos Appareillage
Aparatos elevadores Engin de levage
Aparejador 1 Chef de Chantier
Aparejador 2 Technicien en Bâtiment Travaux Publics (BTP)
Aparejador 3* Assistant
Aparejar  Appareiller 
Aparejar un muro Appareiller un mur
Aparejar una piedra Appareiller une pierre
Aparejo 1 Limousinage (construction de mur)
Aparejo 2 (paredes verticales) Appareil 2 (parois verticales)
Aparejo a medio pie Appareil à demi-briques
Aparejo a soga y con hiladas regulares Appareil à assises réglées
Aparejo a soga y tizón Appareil en carreaux et boutisses
Aparejo a tizón Appareil en boutisses
Aparejo a un cuarto de soga Appareil à quart panneresse
Aparejo alternado Appareil alterné
Aparejo corriente (v. a soga y con hiladas regulares) Appareil à assises réglées
Aparejo de asta Appareil à demi-briques
Aparejo de hormigón Appareil à béton
Aparejo de ladrillos Appareil à briques
Aparejo de mampostería Appareil en maçonnerie
Aparejo de media asta Appareil à demi-briques
Aparejo de muro Appareil de mur
Aparejo de polea (equipos) Palan (matériel de levage)
Aparejo en espera Appareil en harpe
Aparejo en esquina Appareil d'angle
Aparejo flamenco Appareil flamand
Aparejo francés Appareil français
Aparejo holandés Appareil hollandais
Aparejo inclinado Appareil incliné
Aparejo inglés Appareil en carreaux et boutisses
Aparejo inglés en cruz Appareil anglais croisé
Aparejo moderno Appareil moderne
Apartamento dúplex Appartement duplex
Apatito Apatite
Apeo Étaiement
Apisonado 1 Butonnage
Apisonado 2 Compactage 1
Apisonado 3 Damage
Apisonado 4 Pilonnage
Apisonador del hormigón Pilon pour bétonnage
Apisonadora Pilonneuse vibrante
Apisonadora de rodillos automotrices Rouleau vibrant
Apisonamiento (desmonte) Serrage (déblai)
Apisonar Damer
Aplomo Aplomb
Apomazar (enlucido) Poncer (enduit)
Apoyo 1  Distancier 2
Apoyo 2 Appui 
Apoyo central Appui central
Apoyo lateral Appui latéral
Aprendizaje Apprentissage
Aprobación Approbation
Aproximación Approche
Aproximación grande Grande approche
Aproximación pequeña Petite approche
Aproximación y contra-aproximación Ardoise baise
Aptitud de sustentación Force portante
Aptitud portante Force portante
Apuntalamiento 1 Étançonnage
Apuntalamiento de excavaciones 1 Contreventement 3 de fouilles
Apuntalamiento de excavaciones 2 Étayage des fouilles
Apuntalar 1 Contreventer 2
Apuntalar 2 Étayer
Apuntalar 3 Etançonner
Arabesco Arabesque
Arbotante Aisselier courbe
Arbotante Arc boutant 2
Arcada Arcades 1
Arcén Accotement
Arcilla  Argile 
Arcilla acuífera Argile aquifère
Arcilla expansiva Argile expansée
Arcilla refractaria Argile réfractaire
Arcilloso Argilleux
Arco  Arc 
Arco abocardado Arc évasé
Arco abocinado Arc en anse
Arco adintelado 1 Arc en platebande
Arco adintelado 2 Arc déprimé
Arco afacetado Arc polygonal
Arco agudo Arc brisé
Arco angrelado Arc angrelé
Arco angrelado Arc trilobé 2
Arco apuntado 1 Arc en ogive
Arco apuntado 2 Arc en lancette 1
Arco aquillado Arc à dos 
Arco árabe arc arabe
Arco arábigo-árabe Arc outrepassé 1
Arco bizantino Arc Byzantin
Arco botarete Arc boutant 1
Arco braguetón Nervure d'un arc 2
Arco carpanel Arc en anse de panier 1
Arco carpanel de cinco centros Arc en anse de panier à cinq centres
Arco carpanel de siete centros Arc en anse de panier à sept centres
Arco carpanel de tres centros Arc en anse de panier à trois centres
Arco cegado Arc aveugle 2
Arco ciego Arc aveugle 1
Arco compuesto Arc bombé
Arco conopial Arc en accolade
Arco crucero Arc d'ogive
Arco de asa de cesta Arc en anse de panier 2
Arco de cantería  Arc en pierre de taille
Arco de cortina  Arc infléchi
Arco de descarga Arc de décharge
Arco de herradura Arc outrepassé 2
Arco de lanceta Ogive pointue
Arco de medio punto Arc en plein cintre
Arco de todo punto 1 Ogive équilatérale
Arco de todo punto 2 Arc en ogive
Arco de triunfo Arc de Triomphe
Arco de vuelta de cordel Arc élliptique
Arco deprimido Arc déprimé
Arco en bolsón Arc en clé de vôute
Arco en gola Arc en doucine 2
Arco en rampa Arc rampant 1
Arco enjutado Arc à crossettes
Arco entre cepas Arc de fondation
Arco equilátero Arc équilatéral
Arco escárzano Arc surbaissé 1
Arco escocés Arc en doucine 1
Arco espontáneo Arc spontané
Arco fajón Arc transversal
Arco falciforme Arc en croissant
Arco festoneado Arc festonné
Arco formero Arc formeret
Arco gótico Arc en lancette 2
Arco invertido Arc renversé
Arco isostático Arc isostatique
Arco lanceolado Arc lancéolé
Arco lobulado Arc trilobé 3
Arco ogival Arc en ogive
Arco ogival-apuntado equilátero Arc en ogive équilatérale
Arco ogival-apuntado pie alzado Arc en ogive allongée
Arco ogival-apuntado rebajado Arc en ogive raccourcie
Arco peraltado 1 Arc surhaussé
Arco peraltado 2, apuntado Arc en lancette 3
Arco peraltado-lanceolado (3 puntos) Arc en lancette tiers point
Arco peraltado-lanceolado (5 puntos) Arc en lancette quinte point
Arco peraltado-lanceolado 2 Arc allongée
Arco perpiaño Arc doubleau
Arco por tranquil Arc rampant
Arco rampante Arc rampant 2
Arco realzado Arc surhaussé
Arco rebajado 1 Arc raccourci
Arco rebajado 2 Arc surbaissé 2
Arco rebajado 3 (3 puntos) Arc ogive tiers point
Arco rebajado 3 (5 puntos) Arc ogive quinte point
Arco tercelete Arc tierceron
Arco tercelete Nervure d'un arc 1
Arco tranquil Arc rampant 3
Arco trebolado Arc trilobé 1
Arco tres puntado Arc en tiers point
Arco Tudor Arc Tudor
Arcón para material Coffre à matériel
Área 1 Surface
Área 2 Aire
Area hormigonada Aire en béton
Arena  Sable 
Arena de canto rodado Sable roulé
Arena fina Sable fin
Arena mojada Sable mouillé
Arena seca Sable sec
Areóstilo Aréostyle
Argamasa 1 Liant de chaux
Argamasa 2 Mortier de chaux*
Árgana Grue
Argón Argon
Árido 1 (hormigón y mortero) Agrégat (béton et mortier)
Árido 2 (hormigón y mortero) Granulat (béton et mortier)
Árido 3 (hormigón y mortero) Grain (béton et mortier)
Árido 4 de filtración Gravier
Arído 5 de filtración Kieselguhr Kieselguhr 
Árido 6 de playa Sable de mer
Árido de machaqueo Agrégat broyé
Árido grueso para hormigón Gros Granulats pour béton
Árido rodado Agrégat roulé
Árido triturado Agrégat concassé
Áridos en bruto Tout venant
Arista Arête 1
Arista 1 viva Arête 1 vive
Arista 2 Rive
Arista 3 interior (entre muro y techo) Cueillie
Aristón Chaîne d'angle
Armadura 1(hormigón armado) Armature 1(béton armé)
Armadura 2 Chaînage 1
Armadura 3 Ferme
Armadura 4 (su papel en la retracción del hormigón) Armature (son rôle dans le retrait du béton)
Armadura de compresión Armature à compression
Armadura de cubierta Charpente
Armadura de cubierta Ferme d'une toiture
Armadura de espera 1 Acier en attente 1
Armadura de espera 2 Armature de liaison
Armadura de espera para la continuación del pilar Équerres pour la continuité du chaînage
Armadura de hormigón armado Armature de Béton Armé
Armadura de pilares zunchados Armature des piliers frettés
Armadura de refuerzo Treillis soudé
Armadura de refuerzo 1 Armature de semelle
Armadura de refuerzo 2 Chaînage vertical
Armadura de reparto 1 Aciers de répartition
Armadura de reparto 2 Aciers porteurs
Armadura de reparto 3 Treillis soudé
Armadura de torsión Armature de torsion
Armadura de vigueta Poutrelle de chaînage
Armadura de zapata Quadrillage semelle
Armadura en vilo Armature pour porte-à-faux
Armadura inferior Armature inférieure
Armadura longitudinal Armature longitudinale
Armadura para hormigón pretensado Armature pour béton précontraint
Armadura para vigas en voladizo Armature pour porte-à-faux
Armadura secundaria Aciers de répartition
Armadura superior Armature supérieure
Armadura transversal Armature transversale
Armadura voladiza Armature pour porte-à-faux
Armaduras 1 Armatures
Armaduras 2 (forjado) Chaînage 4 (plancher)
Armaduras de vigueta Poutrelle de chaînage
Armario empotrado Placard
Armazón 1 (excavación) Blindage (fouille)
Armazón 2 (hormigón armado) Armature 2 (béton armé)
Armazón 3 de cubierta Charpente
Armazón 4 de madera Charpente
Armazón 5 de un tejado Comble 2
Armazón 6 secundario (panel de recubrimiento) Ossature secondaire (bardage)
Aro de cedazo Cerce 4
Arqueado Arqué
Arquería Arcades 2
Arqueta 1 Regard
Arqueta 2 de distribución Boîte de répartition
Arqueta 3 de paso Boîte de répartition 
Arqueta de inspección Regard de visite
Arqueta de registro Regard de visite
Arqueta sumidero Regard de répartition (avaloir)
Arquitecto 1 Architecte
Arquitecto 3 Maître d'oeuvre
Arquitecto técnico Conducteur de travaux
Arquitectónico Architecturale
Arquitrabe Architrave
Arquivolta Archivolte
Arranque (mamposterías) Arrachement (maçonneries)
Arranque 1 Retombée
Arranque 2 de los bajos de un muro Solin de mur
Arranque 3 de muro Amorce de mur
Arranque 4 de pilar Naissance du poteau
Arranque 5 de una ecalera Départ d'un escalier
Arrastre Veinage
Arrastre posterior Tractage arrière
Arriostramiento Colombage 2
Arriostramiento 1 Entretoisement
Arriostramiento 2 (encofrado) Contreventement 2 (coffrage)
Arriostramiento 3 Étaiement
Arriostrar (encofrado) Contreventer (coffrage)
Arriostrar 1 Entretoisement
Arriostrar 2 Contreventer 3
Arriostrar 3 Étayer
Artesa Auge 2
Artesonado Boiserie du plafond
Artesones Caissons
Artificial Artificielle
Asentado Assise 3
Asentado del hormigón Serrage du béton
Asentado por escalones sucesivos Assise par gradins successifs
Asentamiento 2 Tassement
Asentamiento del suelo Affaissement de sol
Asfalto  Asphalte
Asfalto mezclado con grava y arena Asphalte sable étanchéité
Asfalto mezclado con mastico Asphalte pur étanchéité
Asiento 1 Assise 1
Asiento 2 Pose
Asiento de apoyo Assise d'appui
Asiento diferencial Affaissement 1
Asiento sufrido o ulterior Tassement
Aspillera Barbacane
Aspiración Aspiration
Aspiración con bomba directa Pompage
Astilla 1 (hormigón, encofrado) Éclat sur une arête
Astilla 2 (hormigón, encofrado) Épaufrure
Astillado Éclatement
Astillamiento del hormigón Éclatement du béton
Astrágalo Astragale 1
Atado 1 Attache
Atado 2 Ligature 
Atado 3 (armadura) Ligature (armature)
Atado 4 (armadura) Attache (armature)
Atado vertical de los pilares Chaînage vertical en béton armé
Ataguía Batardeau 1
Atar Ceinturer 1
Atasco Colmatage 1
Atenuación Affaiblissement
Aterrajado Filetage
Atirantar 1 Mettre en tension
Atirantar 2 Raidir
Atmósfera Atmosphère
Augita Augite
Aumento 1 Augmentation
Aumento 2 del volumen de la arena Foisonnement de sable
Auto presión  Autoserrage
Autocargable Autochargeable
Autocontrol Autocontrôle
Autosujeción Autoserrage
Avance Avance
Avance de presupuesto Avant-métré 1
Avance sucesivo  Cheminement 
Avance sucesivo de ida Cheminement "aller"
Avance sucesivo de vuelta Cheminement "retour"
Avellanar Fraiser
Avenamiento Drainage 2
Avenar Drainer
Avenida 1 Avenue
Avenida 2 Allée
Avispero (muro) Pignon (mur)
Ayudante Aide
Ayudante de obra Aide conducteur de travaux
Ayudante de oficial Aide compagnon
Azada Pioche
Azuche Sabot 
Azuche de hierro fundido Sabot en fonte
Azuche de pilote Tête de pieu
Azuche de plancha de hierro  Sabot en fonte
Azuche metálico Sabot scellé en métal
Azuche perdido Pointe perdue
Azulejo Carreau 1
Azulejo Faïence